TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
apinhar
English
crowd
Spanish
meter
Ficar.
ficar
entaforar
apinyar
amuntegar-se
apilotar-se
English
crowd
Portuguese
estivar
English
stow
Spanish
guardar
Guardar.
guardar
carregar
English
stow
Portuguese
empurrar
English
squeeze
Spanish
meter
Omplir.
omplir
emplenar
farcir
embotir
English
squeeze
1
Va sacsejar la safata i la va
encabir
dins d'un forn grandiós.
2
A més, el moll comercial es reordenarà per
encabir
les diferents activitats.
3
Podem
encabir
l'horror en un llibre, li podem donar forma i sentit.
4
El recorregut s'ha allargat uns deu minuts per a poder
encabir
tothom.
5
No tan sols això: els van
encabir
en una habitació de tres.
6
Es va
encabir
al costat de la Thea, al seient de darrere.
7
Va agafar els fruits i els va
encabir
dins la petita ampolla.
8
Es podria
encabir
tota la humanitat a l'illot més petit del Pacífic.
9
Ciutats, cambres, tot això... són analogies que intentem
encabir
en terminologia pròpia.
10
Hi ha períodes de l'any entre l'hivern i l'estiu per
encabir
les obres.
11
Prenien una copa, fumaven i miraven
d'
encabir
el contrabaix dins d'una funda impossible.
12
Va agafar l'aparell i el va
encabir
entre l'orella i l'espatlla.
13
La dificultat
d'
encabir
la realitat en un esquema clos és evident.
14
Aquest sistema l'utilitza TV3 per a fer
encabir
tots els seus canals temàtics.
15
És un recipient que ha
d'
encabir
tot allò que fa nosa als transeünts.
16
Després va enrotllar amb cura el pergamí i el va
encabir
dins l'hàbit.
encabir
encabir fins
intentar encabir
encabir tant
encabir al costat
encabir activitats
Portuguese
apinhar
estivar
carregar
empurrar
English
crowd
crowd together
herd
stow
squeeze
thrust
shove
stuff
Spanish
meter
apiñar
guardar
cargar
llenar