TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fer mal
in Catalan
English
anguish
Back to the meaning
Colpir.
colpir
afligir
anguniejar
English
anguish
Portuguese
ferir
English
hurt
Spanish
dañar
Back to the meaning
Danyar.
danyar
fer malbé
English
hurt
Synonyms
Examples for "
colpir
"
colpir
afligir
anguniejar
Examples for "
colpir
"
1
Aquest exemple, pres entre mil, només podia
colpir
el cor d'una mare.
2
L'ombra del temor dels Genets Negres els tornà a
colpir
tot d'una.
3
La seva mirada el va
colpir
de remordiment, i va dir cridant:
4
La mà potent enlairava per
colpir
de bell nou, quan Tom cridà:
5
La ràbia i la rancúnia el van tornar a
colpir
i l'encegaren.
1
El seu pare es va
afligir
tant que Àngel emmalaltia de veure'l.
2
El va deixar al carrer, però allò el va
afligir
molt.
3
Adonar-me de tot això va ser el que em va
afligir
més profundament.
4
Em va
afligir
tant com si s'hagués tractat d'un parent meu.
5
Aleshores em feia vergonya
afligir
amb la meva vista aquella màrtir.
1
Sé, d'entrada, que aquest article podrà
anguniejar
i fins molestar per inoportú.
2
Ella es va
anguniejar
i es va mossegar el llavi.
3
Però aquest pensament encara la va
anguniejar
més: l'Andreu havia dit que algú estava ferit.
4
Val a dir de bell antuvi que cap d'aquestes possibilitats no ens arribà a
anguniejar
mai.
5
Ho va dir en un to que, en comptes de tranquil·litzar-me, encara em va
anguniejar
més.
Portuguese
doer
English
suffer
Spanish
sufrir
Back to the meaning
Sofrir.
sofrir
doldre
English
suffer
Portuguese
ofender
English
wound
Spanish
ofender
Back to the meaning
Ferir.
ferir
ofendre
nafrar
English
wound
Other meanings for "fer mal"
Usage of
fer mal
in Catalan
1
Va
fer
mal
a l'aeroport, a la Seu d'Urgell i a Andorra.
2
Però quina raó podia tenir l'Scott per
fer
mal
a en Ted?
3
L'encaixada d'en Hemme va ser tan forta que em va
fer
mal
.
4
Primer, se li van cansar les mans, després, s'hi va
fer
mal
.
5
Aquí hi ha moltes arrels d'arbre submergides i ens podríem
fer
mal
.
6
Va ser una cosa que em va començar a
fer
mal
d'orella.
7
Durant l'última fira va
fer
mal
temps i es va omplir igualment.
8
El gol de l'empat va
fer
mal
als locals que van acusar-lo.
9
Però el braç em va començar a
fer
mal
abans d'haver acabat.
10
Té un rostre agradable, no el d'algú que et vol
fer
mal
.
11
La Rosie ha trobat un mètode diabòlic per
fer
mal
a l'Ivan.
12
D'altra manera es pot
fer
mal
a la família i a l'empresa.
13
Però la violència d'aquelles frases tan ben construïdes em va
fer
mal
.
14
Només crec que és possible que algú vulgui
fer
mal
a l'Édouard.
15
Que hi voldrà intervenir i començar a
fer
mal
a la gent?
16
Els budells se'm van recargolar i les dents em van
fer
mal
.
Other examples for "fer mal"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
fer
mal
fer
Verb
Noun
Translations for
fer mal
English
anguish
pain
ail
trouble
hurt
suffer
wound
spite
offend
bruise
injure
ache
smart
Portuguese
ferir
machucar
aleijar
doer
sofrer
ofender
provocar
magoar
causar dor
anelar
Spanish
dañar
sufrir
doler
ofender
herir
Fer mal
through the time
Fer mal
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common