TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
olorar
in Catalan
Portuguese
farejar
English
nose
Spanish
olfatear
Back to the meaning
Ensumar.
ensumar
flairar
odorar
English
nose
Portuguese
recender
English
smell
Spanish
heder
Back to the meaning
Pudir.
pudir
empudegar
empestar
fer pudor
English
smell
Synonyms
Examples for "
pudir
"
pudir
empudegar
empestar
fer pudor
Examples for "
pudir
"
1
I ho fa voluntàriament, perquè prefereix
pudir
que fer olor de roses!
2
Ara sembla que alguns han descobert que la sopa d'all fa
pudir
l'alè.
3
Es proposava en efecte -comels esdeveniments ulteriors van
demostrar
-
pudir
d'una manera primorosa.
4
La mort, al cap de dos dies, comença a
pudir
.
5
Hem hagut d'enterrar el teu germà aquí, fora del seu fort, perquè començava a
pudir
.
1
El que compta per a Unió és intoxicar, desorientar,
empudegar
doctrinalment.
2
Per primera vegada, i també per sempre més, el fum dels morts havia deixat
d'
empudegar
l'ambient.
3
Aquesta àguila d'aquí - iambel dit assenyalava menyspreativament Pinata-pot
empudegar
la policia fins que se'n cansi.
4
Havia encès un cigar i hauríeu dit que se'l fumava de mala gana, amb l'única voluntat
d'
empudegar
l'ambient.
5
El monstre va obrir aquella boca sense llavis, a poc a poc, i una bafarada calenta li va
empudegar
la cara.
1
Pretén
empestar
tot Alagaësia, asfixiar-nos sota el mantell del sofriment.
2
Una nit va engegar prop dels gossos una llebre que abans havia fet
empestar
amb la malaltia de la ràbia.
3
Hi feia una fosca impenetrable, una pudor que
empestava
,
i mancava l'aire.
4
La veritat és que no paren de construir granges, tot ho
empestaran
.
5
En un racó, gairebé apartats com si fossin
empestats
,
tres homes esperaven.
1
Però si's plau, que no s'adormin: la cosa comença a
fer
pudor
.
2
No hi havia forma de sortir d'aquell bany sense
fer
pudor
,
diu Albert.
3
Ho vam poder fer fins que el porc va començar a
fer
pudor
.
4
Del tub de l'esmorteïdor raja un líquid incolor que
fa
pudor
d'insecticida.
5
L'aire que l'envolta
fa
pudor
de beguda, fum i alguna altra cosa.
English
sniff
Back to the meaning
Esnifar.
esnifar
English
sniff
Percebre.
percebre
endevinar
ensopegar
encertar
calar
aventurar
filar
caure-hi
encepegar
Usage of
olorar
in Catalan
1
Abans d'aixecar la tapa, vaig mirar al meu voltant, vaig escoltar,
olorar
.
2
Tharos va
olorar
l'aiguamel i tot seguit en prengué un bon glop.
3
Primer el va
olorar
,
ja que esperava trobar-hi alguna cosa d'en Roger.
4
Va apagar el llum i va
olorar
,
intentant identificar l'olor que sentia.
5
Oh, Isaac segur que s'ho va imaginar i va
olorar
el ganivet.
6
I el pare el va
olorar
quan l'Anton va arribar a casa.
7
L'Almondine va
olorar
i va espiar la paridora amb la cua abaixada.
8
Foto: Jordi Purtí Vallgorguina ja comença a
olorar
la Festa Major 2015.
9
Es podia
olorar
el menjar a mig camí del pujol -continuavaBrun-
10
Et felicito, els temps actuals
olorar
periodisme del bo és quasi impossible.
11
No sento res. I ho sentiria si hi hagués res per
olorar
.
12
La Bartomeua va
olorar
el capità i hi va reconèixer la por.
13
Tanmateix, podia
olorar
verins en la pudor del sietch, verins forts, vulgars.
14
S'empassa tota la carn i comença a
olorar
la resta de forats.
15
El Duc era a la cuina, atipant-se, i no em va
olorar
.
16
Va poder
olorar
la blancor dolça i trista de la seva pell.
Other examples for "olorar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
olorar
Verb
Frequent collocations
olorar el perfum
olorar abans
olorar alguna cosa
olorar una mica
agradar olorar
More collocations
Translations for
olorar
Portuguese
farejar
recender
cheirar
feder
English
nose
nose out
sniff out
scent out
scent
smell out
wind
smell
sniff
sniffle
Spanish
olfatear
husmear
oler
olisquear
heder
Olorar
through the time
Olorar
across language varieties
Catalonia
Common