TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resguard
in Catalan
Portuguese
abrigo
English
shelter
Spanish
abrigo
Back to the meaning
Protecció.
protecció
abric
refugi
asil
recer
English
shelter
Rebut.
rebut
comprovant
justificant
Usage of
resguard
in Catalan
1
Rebien del guarda-roba del ball, com a
resguard
,
generalment un mànec d'espolsadors.
2
Se sabia que el vigilarien i per tant s'intentava mantenir-lo a
resguard
.
3
No havien trobat res per acusar-lo i, de moment, estava a
resguard
.
4
Si vols mantenir en Peeta a
resguard
dels rebels, ho podràs aconseguir.
5
Si està matriculat en una altra EOI, ha d'aportar el
resguard
de matrícula.
6
Aquest
resguard
serà imprescindible per a poder retirar el quadre quan finalitze l'exposició.
7
La banalitat és bona com a embolcall; permet conservar-hi coses transcendents a
resguard
.
8
Per a la resta s'entregarà un
resguard
de bitllet senzill gratuït.
9
El dia del sopar s'haurà de presentar el
resguard
de l'abonament.
10
Naturalment, Gwyneira havia planejat posar a bon
resguard
els cavalls durant la nit.
11
Era com haver empenyorat alguna cosa de valor i haver perdut el
resguard
.
12
Quant a la sentència, va assegurar sentir-se bé i a
resguard
.
13
O Baiano li dóna el canvi, el
resguard
,
i li desitja bona sort.
14
No em vaig atrevir a agafar-lo per tenir-lo a bon
resguard
.
15
Sempre ens queda molt a
resguard
de la borrasca de l'oblit.
16
Després, quan vaig anar al guarda-roba, no trobava el meu coi de
resguard
.
Other examples for "resguard"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resguard
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
bon resguard
presentar el resguard
cercar resguard
posar a resguard
resguard de bitllet
More collocations
Translations for
resguard
Portuguese
abrigo
refúgio
asilo
English
shelter
Spanish
abrigo
amparo
cobijo
resguardo
asilo
refugio
protección
Resguard
through the time
Resguard
across language varieties
Catalonia
Common