TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tacar
in Catalan
Portuguese
macular
English
dirty
Spanish
ensuciar
Back to the meaning
Embrutar.
embrutar
emmascarar
embrutar-se
empastifar
emmerdar
embrutir
sollar
pol·luir
porquejar
ensutjar
English
dirty
Portuguese
estragar
English
deflower
Spanish
arruinar
Back to the meaning
Espatllar.
espatllar
deteriorar
deshonrar
macular
English
deflower
Synonyms
Examples for "
embrutar
"
embrutar
emmascarar
embrutar-se
empastifar
emmerdar
Examples for "
embrutar
"
1
El porter s'ha hagut
d'
embrutar
amb aquest xut de falta dels locals.
2
A campaments, l'ecologia va més lluny que no
embrutar
i que reciclar.
3
I si hi ha corrupció s'ha de denunciar, però no
embrutar
tots.
4
ERC ha fet un doble joc i ha volgut
embrutar
l'opinió pública.
5
Permetre així com així actes vandàlics, ni
embrutar
berguedans il·lustres amb mentides.
1
Tot aquest reguitzell de victòries no ha
d'
emmascarar
el camí a seguir.
2
Quantes n'han repetit els polítics per
emmascarar
la metàstasi de la corrupció?
3
El riu de milions del boom del totxo va
emmascarar
la realitat.
4
Perquè és la realitat que traspua i no es pot
emmascarar
.
5
La Maria li mantingué una mirada neutra, procurant
emmascarar
la incomoditat.
1
El que mana amb un senyal sense
embrutar-se
les mans, ho entén?
2
És que elles tenien por de fer-se mal o
embrutar-se
els vestits?
3
Roran no feia res per defugir el fang; tant li feia,
embrutar-se
.
4
Els lleons són massa ganduls i massa presumits per
embrutar-se
els ullals.
5
Però Louise mai no ho havia après, i odiava
embrutar-se
les mans d'oli.
1
Trump hauria de deixar
d'
empastifar
mapes amb un retolador i seguir Mauri.
2
La vaig
empastifar
de crema, però al final es va cremar igualment.
3
Les mans em van explotar i van
empastifar
la seva bonica catifa.
4
Qui no ha volgut mai
empastifar
de pintura una paret blanca, immaculada?
5
Destaca l'intent de desacreditar Oriol Junqueras mirant
d'
empastifar
el seu germà, Roger Junqueras.
1
L'hotel en venda, la Míriam, el xantatge dels tiets per acabar-ho
d'
emmerdar
.
2
Però clar, el que es tracta es
d'
emmerdar
i dinamitar el procés.
3
Vaig estar a punt de pensar-m'ho, no em volia
emmerdar
les sabates.
4
M'ho havia d'haver ensumat, per com parlava, que em volia
emmerdar
!
5
Tu em vas
emmerdar
,
no sé per què collons vaig escoltar-te.
1
El joc es va
embrutir
i això va beneficiar l'Aviron Castrais.
2
Els rumors, assegurava, s'havien escampat de manera interessada per
embrutir
la campanya electoral.
3
Considera que el periodisme s'ha deixat
embrutir
bàsicament per qüestions econòmiques.
4
El contingut del missatge ha d'obrir la ment de la persona, no
embrutir
,
fer-la evolucionar.
5
Cal
embrutir
el carrer pel dia de l'Orgull Gai?
1
Per què he de
sollar
la meva mare davant aquestes criatures?
2
I no em semblava pas que Salvatore s'hagués pogut
sollar
amb un crim semblant.
3
Ell va
sollar
la paraula de Joaquim de Calàbria i en va fer causa de mort i sutzura!
4
Penseu que dir-li "comunitat" al país és debades, o no té importància
sollar
la senyera amb blau?
5
Com goseu
sollar
el solar dels meus avantpassats?...
1
Una d'aquelles algues proliferants vinguda d'un oceà monstruós per
pol·luir
les aigües encalmades de l'art.
2
I ha continuat afegint que "potser a Andorra ho estem fent tan malament que tan sols viurem pel fum i per
pol·luir
"
.
3
Es van
pol·luir
una estona davant meu, però sense emissió: res fora del normal en Cardoville, pel que fa a Saint-Florent, era un monstre.
4
Els acaricien, els
pol·lueixen
,
se'ls acosten a les boques i aviat el combat esdevé més seriós.
1
Altres es dediquen a
porquejar
sense més ni més: Fent i desfent aprèn l'aprenent.
2
Vas
porquejar
la seva transmissió de simulstim.
3
Se van dedicar a
porquejar
les aigües per enverinar les tropes de regulars governamentals que, segons diuen, vénen de la columna del Baix Aragó.
4
Amb la polla a la mà, però,
porquejava
bastant més.
5
De segur que
porquegen
per algun racó...
1
Ensutjava
el cel amb el fum de la xemeneia, i la màquina esbufegava, bleixava.
1
No són només els serrallers els que es dediquen a
emporcar
porters automàtics.
2
-Carall ,Deep ,Bennettmai no
s'
emporcava
amb gent tan poc important!
3
I això ho està
emporcant
tot.
4
-Ensanomenem homes i ho
emporquem
tot pitjor que els xacals.
5
Vaig pensar en el que en Golantz havia dit a la família Rilz: que jo
emporcaria
el nom d'en Johan durant tota una setmana.
1
Tan aviat torna a la meva honesta casa, me
l'
enllefisca
!
"
1
El riu del temps pareixia com si s'haguera
enllordat
.
1
Vaig inclinar el cap i vaig observar com
pastifejava
el plat, sense mostrar gaire interès pel menjar que encara hi tenia.
2
Si tots els reunits haguessin pensat, aquí i allà, la mateixa cosa, el comitè hauria
pastifejat
una definició en el temps de cantar un Credo.
Portuguese
cobrir
English
daub
Spanish
cubrir
Back to the meaning
Cobrir.
cobrir
enfangar
English
daub
English
smudge
Spanish
ensuciar
Back to the meaning
Enfosquir.
enfosquir
entelar
English
smudge
Other meanings for "tacar"
Usage of
tacar
in Catalan
1
De remenar per dins, les mans se'm van
tacar
totes de sang.
2
Vaig
tacar
de sang la figura d'una noia que cavalcava un lleopard.
3
I menjar, que no veuen que em puc
tacar
i no adonar-me'n?
4
No es pot
tacar
compartint-lo amb algú que no el pugui comprendre.
5
D'altres, que amb això es pretenia
tacar
la memòria del 1714.
6
Comprometre's significa arriscar; arriscar significa poder perdre, poder-se
tacar
,
rebre crítiques.
7
Una altra pregunta: on és que et pots
tacar
de purpurina?
8
Els navarresos van jugar camuflats d'holandesos però van
tacar
la màgia del taronja.
9
Les persones participants tindran una camiseta blanca per poder-la
tacar
de mil colors.
10
Es va
tacar
les mans de sang, però va recuperar la majoria absoluta.
11
L'Eliza es va
tacar
de sucre la part del davant del vestit groc.
12
El tractament exigeix esperar diversos minuts per no
tacar
la roba.
13
Una solució efectiva per no
tacar
el taulell de la cuina.
14
Es van omplir les copes i es van
tacar
les estovalles.
15
Res no podia
tacar
aquella imatge de magnificència que impregnava l'esdeveniment.
16
O quan Napoleó va
tacar
de groc les neus de Moscou.
Other examples for "tacar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tacar
Verb
Frequent collocations
tacar de sang
tacar la imatge
tacar els llençols
intentar tacar
tacar de purpurina
More collocations
Translations for
tacar
Portuguese
macular
sujar
manchar
contaminar
estragar
deteriorar
cobrir
English
dirty
foul
maculate
grime
befoul
soil
colly
defile
begrime
bemire
deflower
spot
vitiate
spoil
mar
impair
daub
smear
smudge
blur
smutch
stain
blot
blob
fleck
Spanish
ensuciar
emporcar
manchar
contaminar
polucionar
arruinar
viciar
estropear
deteriorar
desflorar
cubrir
embadurnar
embarrar
oscurecer
teñir
Tacar
through the time
Tacar
across language varieties
Catalonia
Common