TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aixecar
em catalão
português
estar
inglês
straighten out
espanhol
levantar
Back to the meaning
Alçar.
alçar
aixecar-se
adreçar
redreçar
alçar-se
adreçar-se
dreçar
redreçar-se
dreçar-se
posar-se dempeus
português
estar
inglês
call
espanhol
levantar
Back to the meaning
Llevar.
llevar
estar a peu dret
estar dempeus
estar dret
posar dret
inglês
call
português
levantar
inglês
uprise
espanhol
levantar
Back to the meaning
Pujar.
pujar
augmentar
incorporar
ascendir
elevar
enlairar
erigir
hissar
elevar-se
sobrealçar
português
levantar
Retirar.
retirar
suprimir
abogar
Mais significados de "aixecar"
Uso de
aixecar
em catalão
1
La feina
d'
aixecar
una àrea d'esquí no és pas senzilla ni ràpida.
2
S'han d'establir els vials i condicionar la zona per poder
aixecar
l'edifici.
3
La calçada s'ha hagut
d'
aixecar
per instal·lar-hi les canonades del gas natural.
4
Els ulls d'ella es van
aixecar
alegres però van canviar a l'instant.
5
Va ser aleshores, al moment
d'
aixecar
el regulador, que ho va descobrir.
6
El Duc va
aixecar
els braços davant d'un gest i va dir:
7
Tonada
d'
aixecar
conills, que xiulaven els caçadors del Montserrat, recollida per l'autor.
8
Havia
d'
aixecar
l'edredó, ho va provar tímidament, alçant-lo només uns pocs centímetres.
9
L'holandès es va
aixecar
d'un bot i es va posar a cridar:
10
En Verlaine es va
aixecar
i li va servir un got d'aigua:
11
L'Adrià es va
aixecar
del sofà d'una revolada, immediatament a la defensiva.
12
Sisplau, anem, l'he tornat a sentir - iesva
aixecar
d'una revolada.
13
L'agent que l'havia informat va
aixecar
el puny per mirar el rellotge.
14
Va
aixecar
la mà per aturar l'ovació dels esclaus i va prosseguir:
15
Abans
d'
aixecar
el porró enlaire en Tai no es descuidava de dir:
16
Molt poc després es va
aixecar
i se'n va anar a l'habitació.
Mais exemplos para "aixecar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aixecar
Verbo
Colocações frequentes
aixecar el cap
aixecar la vista
aixecar una mà
aixecar les mans
aixecar del llit
Mais colocações
Translations for
aixecar
português
estar
permanecer
endereçar
levantar
subir
elevar
construir
erigir
melhorar
ascender
alçar
erguer
içar
aumentar
inglês
straighten out
straighten
stand up
stand
call
uprise
get up
arise
heighten
put up
bring up
erect
go up
hoist
rear
move up
come up
raise
set up
lift
rise
elevate
wind up
wind
espanhol
levantar
erguir
alzar
subir
elevar
ascender
animar
Aixecar
ao longo do tempo
Aixecar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum
Valência
Menos comum