TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apontar
in Portuguese
English
call attention
Catalan
assenyalar
Spanish
demostrar
Back to the meaning
Dar.
dar
sair
voltar
descobrir
mostrar
tocar
virar
aparecer
escolher
identificar
English
call attention
English
aim
Back to the meaning
Dizer.
dizer
English
aim
Synonyms
Examples for "
dizer
"
dizer
Examples for "
dizer
"
1
Difícil prever e difícil
dizer
que efeito terão as leis de mercado.
2
Então, reuniu forças para
dizer
:
-Uma segunda oportunidade: eis a ilusão.
3
A solução era bastante simples: bastava
dizer
algo demasiado caro para ele.
4
Ninguém pode
dizer
que forma a organização social poderá assumir no futuro.
5
UE: Você tem razão ao
dizer
que é impossível resolvermos esse enigma.
English
aim
Catalan
dirigir
Spanish
dirigir
Back to the meaning
Direcionar.
direcionar
English
aim
English
take
Spanish
dirigir
Back to the meaning
Mirar.
mirar
English
take
Other meanings for "apontar"
Usage of
apontar
in Portuguese
1
Grupos de interesse agrícola consideram suficiente
apontar
o caráter indispensável da agricultura.
2
E podemos
apontar
,
por sinal, um tema constante em Gramsci: o futuro.
3
Às empresas, cabe
apontar
os problemas e trazer parceria para solução, complementou.
4
Fazemos uso dos termos meramente para
apontar
para esse domínio do significado.
5
Pueril, portanto, seria
apontar
contradição onde freqüentemente só há diferença de palavras.
6
Sonho ridículo; a possibilidade a que ele parecia
apontar
era impossível, afinal.
7
Tais implicações certamente existem e tentei tanto
apontar
como documentar as principais.
8
Somos todos trabalhadores honestos, afirmou para, depois,
apontar
corrupção no governo petista.
9
Apesar disso, a reportagem pesquisou alguns critérios necessários para
apontar
morte agônica.
10
Em linhas gerais, podemos
apontar
como características básicas da primeira fase modernista:
11
Hoje posso
apontar
algo de suas inúmeras qualidades: A indicação da hipocrisia.
12
Portanto, este é um dos vários crimes ambientais que se podem
apontar
.
13
De forma resumida, é possível
apontar
as seguintes características da ocupação temporária:
14
Sua tarefa era
apontar
os erros na elaboração e execução do plano.
15
Seria talvez difícil
apontar
os indícios pelos quais pudessem ser nitidamente distinguidas.
16
Encontraria, na medida de seu alcance, as palavras para
apontar
o caminho.
Other examples for "apontar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apontar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
apontar para
apontar o dedo
apontar a arma
parecer apontar
apontar culpado
More collocations
Translations for
apontar
English
call attention
remonstrate
signalize
point out
show
indicate
signalise
point
designate
aim
direct
place
target
take
take aim
train
Catalan
assenyalar
demostrar
protestar
senyalar
apuntar
provar
ensenyar
objectar
distingir
marcar
mostrar
dirigir
Spanish
demostrar
protestar
apuntar
distinguir
enseñar
mostrar
señalar
probar
dirigir
Apontar
through the time
Apontar
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Portugal
Common
More variants