TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
deixar
(deixarei)
in Portuguese
English
allow
Catalan
finalitzar
Spanish
cesar
Back to the meaning
Desistir do comando de, render-se.
dar
ir
sair
partir
esperar
parar
acabar
fugir
pôr
terminar
English
allow
English
consent
Spanish
aceptar
Back to the meaning
Aceitar.
aceitar
acordar
aprovar
English
consent
English
get
Catalan
tornar
Spanish
volver
Back to the meaning
Fazer.
fazer
English
get
Usage of
deixarei
in Portuguese
1
É impossível agradá-los;
deixarei
o governo -não posso tolerar tal coisa!
2
Com a concordância do Conselho do Condado,
deixarei
o cargo na sexta-feira.
3
Neste caso,
deixarei
este cargo muito antes de poder conceder-lhe livramento condicional.
4
Garanto que realmente o
deixarei
em paz a maior parte do tempo.
5
Mas
deixarei
para alguma outra ocasião falar deste canalha, desta minha úlcera.
6
Amanhã irei buscá-la em Churchill, e
deixarei
Maria Manwaring tremer pelas consequências.
7
Não
deixarei
de mencionar a sua cooperação, comandante, ao Secretário de Estado.
8
É só disso que eu preciso, e depois a
deixarei
em paz.
9
Não
deixarei
que meu parceiro se livre deumasessão de treino.
10
Por isso
deixarei
aqui as mesmas condições em que estava quando resolvi.
11
Não
deixarei
de pagar as suas contas, pode ter a certeza disso.
12
Mas, em contrapartida,
deixarei
que me atropelem por você, se for necessário.
13
Juro que irei comportar-me decentemente no futuro e não
deixarei
de obedecer-lhe.
14
Portanto,
deixarei
com você o encargo de cuidar delas em minha ausência.
15
Se cumprir sua missão, olharei por você e jamais a
deixarei
só.
16
Além disso, lhe
deixarei
uma mensagem secreta. Então, em voz alta, disse:
Other examples for "deixarei"
Grammar, pronunciation and more
About this term
deixarei
deixar
Verb
Indicative · Future · First
Frequent collocations
deixar em
deixar em paz
deixar ir
deixar aqui
deixar partir
More collocations
Translations for
deixarei
English
allow
halt
discontinue
give up
cease
lay off
stop
permit
let
quit
render
return
countenance
consent
go for
accept
get
make
Catalan
finalitzar
permetre
deixar
retornar
detenir-se
entregar
cessar
parar
tornar
lliurar
aturar-se
convertir
Spanish
cesar
pararse
devolver
terminar
permitir
entregar
detenerse
regresar
dejar
parar
sancionar
dar permiso
aceptar
volver
convertir
Deixarei
through the time
Deixarei
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common