TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
repartir
(repartiria)
in Portuguese
English
split
Catalan
partir
Spanish
partir
Back to the meaning
Dividir-se.
dividir-se
esmigalhar
articular-se
English
split
Partir.
partir
partilhar
dividir
separar
compartilhar
espalhar
distribuir
apartar
talhar
subdividir
Synonyms
Examples for "
dividir-se
"
dividir-se
esmigalhar
articular-se
Examples for "
dividir-se
"
1
O governo geral teve que renunciar ao seu esforço centralizador e
dividir-se
.
2
As opiniões continuam a
dividir-se
com a TDT e o 5.º canal.
3
Recebe este nome por
dividir-se
em três ramos: frontal, maxilar e mandibular.
4
Tal como uma célula, vai
dividir-se
e originar uma segunda célula inferior.
5
A baleia passou no meio deles depois da sua presa surpreendentemente
dividir-se
.
1
O ex desferiu um gancho com força suficiente para
esmigalhar
um homem.
2
Arrebatando-a, Manuel a brandiu nos ares, para
esmigalhar
o crânio do inimigo.
3
Queria
esmigalhar
com o pé o pobre do peixinho -acrescentou outro.
4
Houve um
esmigalhar
de gelo quando o carro moveu-se paraa rua.
5
No entanto, era arriscado abrir a pedra, porque se podia
esmigalhar
.
1
VIII -
articular-se
com outros órgãos relativamente aos assuntos de sua competência; e
2
Todos os meios de publicidade a
articular-se
contra nós, nenhuma defesa.
3
Deve
articular-se
esta ideia com a da interpretação regressiva da técnica.
4
Queria dizer alguma coisa mas a voz estava sem poder
articular-se
.
5
Como está a direcção a
articular-se
para inverter o quadro?
Usage of
repartiria
in Portuguese
1
Oferecera-lhe uma grande quantidade de rublos, que
repartiria
com os seus auxiliares.
2
Ele
repartiria
o cabelo do lado contrário ao de todas as outras pessoas.
3
Não, eu prometi a Leland que não
repartiria
o terreno, e não vou!
4
Mas a ideia de que seu marido
repartiria
com ele todos os bens era-lhe insuportável.
5
Ele nunca mais se
repartiria
por colo alheio.
6
Finot teria então um terço, mais uma comissão, concedida pelos sócios e que ele
repartiria
com Des Lupeaulx.
7
Não
repartiria
coisa alguma.
8
Festini havia feito preparativos cuidadosos e já estava pronta a literatura descritiva, que se
repartiria
entre os membros da "Mão Vermelha".
9
Repartiria
com ele a sua pouca erva dos Abruzos.
10
-Se eu tivesse um,
repartiria
com você.
11
-Mas sempre prometi ao meu marido, ao meu primeiro marido, que jamais
repartiria
essas terras.
12
-Obrigado, Profe!-disseramos homens, e depois começaram a pegar uns com os outros para ver quem
repartiria
a comida.
13
O risco é como o prazer, o jovem não o pode
repartir
.
14
Eu me ofereci desde o princípio para
repartir
as despesas, não foi?
15
Naturalmente que tenho de
repartir
o meu tempo entre Cabinda e Luanda.
16
E decide, consensualmente,
repartir
as moças: em média, uma para cada quatro.
Other examples for "repartiria"
Grammar, pronunciation and more
About this term
repartiria
repartir
Verb
Third
Frequent collocations
repartir com
repartir coisa
repartir por colo
Translations for
repartiria
English
split
separate
dissever
split up
divide
carve up
Catalan
partir
repartir
dividir
separar
Spanish
partir
repartir
dividir
separar
Repartiria
through the time