TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resistir
in Portuguese
English
withstand
Catalan
suportar
Spanish
soportar
Back to the meaning
Passar.
passar
viver
lutar
defender
suportar
sobreviver
negar
reagir
aguentar
durar
English
withstand
English
defend
Catalan
defensar-se
Spanish
luchar
Back to the meaning
Brigar.
brigar
English
defend
Synonyms
Examples for "
brigar
"
brigar
Examples for "
brigar
"
1
Precisamos de tempo para implantar isso, mas queremos
brigar
pelos objetivos, afirmou.
2
Porém, em todo o processo, queria
brigar
de forma justa, não impertinente.
3
Pessoas que saíam de bares da região começaram a
brigar
entre si.
4
É claro que eu entendia o papel dos sindicatos:
brigar
pela classe.
5
Porque
brigar
é extremamente sadio, faz parte da dinâmica deumarelação.
English
behave
Catalan
conduir-se
Back to the meaning
Comportar-se.
comportar-se
English
behave
English
survive
Catalan
sobreviure
Spanish
persistir
Back to the meaning
Perseverar.
perseverar
English
survive
Usage of
resistir
in Portuguese
1
Charles não conseguia
resistir
ao mundo das coisas: tocá-las; estudá-las; comprá-las; rearranjá-las.
2
Na galeria acima são apresentadas algumas propostas às quais será difícil
resistir
.
3
Em caso de ataque, saberemos
resistir
;
informarei Vossa Majestade de forma regular.
4
No entanto, representantes do governo afirmaram que pretendem
resistir
a eventuais mudanças.
5
Podemos
resistir
nesta cidadela para sempre, pois temos alimentos em quantidade suficiente.
6
É claro que ele continuaria a ler; era demasiado curioso para
resistir
.
7
Em caso de necessidade, com isso poderiam
resistir
mais de seis meses.
8
Além disso, o regime atual deveria ser impedido de reagir ou
resistir
.
9
Saúde É, para muitos portugueses, um hábito ao qual é difícil
resistir
.
10
Portanto, era muito importante
resistir
à depressão - combatê-la com a verdade.
11
A República ainda conseguiu reunir forças para
resistir
,
de forma quase milagrosa.
12
No entanto, quanto tempo esperavam
resistir
ao poderio das forças armadas norte-coreanas?
13
O mais difícil nesse processo é
resistir
as tentações e aos desejos.
14
Uma aplicação desta técnica é projetar edifícios capazes de
resistir
a terremotos.
15
Chico Mendes e seus colegas pouco podiam fazer para
resistir
à invasão.
16
Takezo-san tem razão: ele se entregou sem
resistir
porque confiava no senhor.
Other examples for "resistir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resistir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
resistir a
parecer resistir
adiantar resistir
fazer resistir
ousar resistir
More collocations
Translations for
resistir
English
withstand
defy
hold up
hold
defend
oppose
fight down
fight
fight back
behave
conduct
comport
bear
deport
carry
acquit
survive
last
hold out
go
live on
endure
live
Catalan
suportar
resistir
defensar-se
conduir-se
portar-se
captenir-se
sobreviure
persistir
durar
perdurar
Spanish
soportar
resistir
aguantar
desafiar
sostenerse
luchar
defenderse
enfrentarse
derrotar
oponerse
defender
pelear
persistir
durar
perdurar
sobrevivir
Resistir
through the time
Resistir
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants