TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sumir
in Portuguese
English
go away
Catalan
dissipar-se
Spanish
disiparse
Back to the meaning
Sair.
sair
tomar
perder
fugir
esconder
desaparecer
roubar
apagar
gastar
ocultar
English
go away
English
retreat
Catalan
allunyar-se
Back to the meaning
Andar.
andar
recuar
retirar-se
retroceder
voltar atrás
English
retreat
Synonyms
Examples for "
andar
"
andar
recuar
retirar-se
retroceder
voltar atrás
Examples for "
andar
"
1
Sobrado: C, sobradinho; D, um
andar
;
E, dois andares; F, três andares.
2
E pelo
andar
do regime, assim deverá acontecer durante as próximas décadas.
3
Vamos
andar
no país sem orçamento até ao princípio do próximo ano.
4
Tinha sido uma semana difícil; fora surrado intensamente; sentia dores ao
andar
.
5
A fiscalidade é importante, mas não devemos
andar
obcecados por essa questão.
1
Perante este facto, o Presidente Morsi teve que
recuar
na sua decisão.
2
Para entender o cerne do problema, era absolutamente necessário
recuar
no tempo.
3
Os restantes países que subscreveram o acordo não mostraram intenções de
recuar
.
4
Posso informar a que altura a União Soviética será obrigada a
recuar
.
5
Agora já não era possível
recuar
;
por isso prosseguiu:-Eusei de tudo.
1
Ela poderá
retirar-se
assim que me disser que concorda com a escolha.
2
Sim, lá estava a malfadada chave; agora era possível
retirar-se
quando quisesse.
3
Terminada a missão, Musashi pretendia
retirar-se
imediatamente ainda da porta de entrada.
4
Os espanhóis tiveram várias horas para modificar sua formação, ou mesmo
retirar-se
.
5
Gostaria de apenas uma vez permanecer dentro dela, não ter de retirar-se.
1
Aqui será útil
retroceder
alguns passos e apresentar um pouco de história.
2
O método de
retroceder
até a origem, do efeito à causa, curará-as.
3
A Grécia deve
retroceder
do que fez nos últimos anos, afirmou Strauss-Kahn.
4
Ia continuar seu caminho quando novos assobios, novos palavrões o fizeram
retroceder
.
5
Os carregadores de carvão não iriam
retroceder
:
era contra a natureza deles.
1
Poderá
voltar
atrás
a qualquer momento, caso se lembre deumaresposta.
2
Só que nada, nesta altura, pode fazer-me
voltar
atrás
da decisão tomada.
3
Nessa altura, o polaco percebeu que seria demasiado tarde para
voltar
atrás
.
4
Não queremos
voltar
atrás
,
dizia o presidente da Câmara, Miguel Costa Gomes.
5
Você poderá
voltar
atrás
e incluir novos termos, conforme eles forem surgindo.
Usage of
sumir
in Portuguese
1
Concluiu que um homem decidido a
sumir
poderia fazê-lo sem maiores problemas.
2
E, se a senhora não
sumir
imediatamente, isso é perturbação da ordem.
3
O medo havia desaparecido; sempre parecia
sumir
quando o perigo estava presente.
4
O senhor logo terá seu dinheiro e poderá
sumir
antes do amanhecer.
5
Não dar nenhuma resposta que alimentasse perguntas bisbilhoteiras depois de ela
sumir
.
6
Um alto-falante fez
sumir
as vozes em torno dele e pediu atenção:
7
Acredite, Irineu: neste momento, o melhor que faz é
sumir
um pouco.
8
Se eu
sumir
,
qualquer um poderá identificar o culpado, todos me conhecem.
9
A energia do miniprojetor estava acabando e a imagem começava a
sumir
.
10
Desta vez conseguiu mantê-lo apenas por alguns segundos antes de ele
sumir
.
11
Faz contas de
sumir
dinheiro como quem respira, parece uma necessidade vital.
12
Nada impedia que Laura mudasse de ideia e decidisse
sumir
outra vez.
13
Eu me vou em breve; vou
sumir
e preciso endireitar as coisas.
14
Com o tempo aquilo iria
sumir
ou matá-lo; uma coisa ou outra.
15
Passada porta, tento
sumir
no meio dos outros ao longo do corredor.
16
Nesse período, tudo o que os dois queriam era
sumir
do Wyoming.
Other examples for "sumir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sumir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
sumir de
sumir de vista
parecer sumir
fazer sumir
sumir de novo
More collocations
Translations for
sumir
English
go away
disappear
vanish
retreat
recede
retire
pull back
move back
draw back
pull away
withdraw
Catalan
dissipar-se
esvair-se
desaparèixer
dissipar
esfumar-se
allunyar-se
apartar-se
retrocedir
retirar-se
Spanish
disiparse
esfumarse
desaparecer
desvancerse
Sumir
through the time
Sumir
across language varieties
Brazil
Common