TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
derramar
en portugués
inglés
spill
catalán
esquitxar
español
echar
Volver al significado
Lançar.
lançar
espalhar
vazar
transbordar
verter
disseminar
difundir
exalar
extravasar
entornar
español
echar
Sinónimos
Examples for "
lançar
"
lançar
espalhar
vazar
transbordar
verter
Examples for "
lançar
"
1
Visam
lançar
o debate e permitir a adopção de medidas, explicou Kjaerum.
2
No entanto, a decisão de Blair de
lançar
a campanha chega tarde.
3
O objectivo é
lançar
um mercado original, com oferta diversificada de qualidade.
4
União Africana vai
lançar
aplicação com informações sobre viagens para os Estados-membros.
5
Dispõe de duas vítimas importantes para
lançar
às feras: Leporello e eu.
1
Caso contrário, sua história poderia se
espalhar
por Cápua no dia seguinte.
2
Além disso, muitos utilizavam um helicóptero para
espalhar
produtos químicos nas plantações.
3
Alguns, porém, não especificam por quanto tempo se deve
espalhar
o produto.
4
A cada cinco anos, é necessário
espalhar
cal em partes da horta.
5
Para ele, assim que a notícia se
espalhar
,
o interesse deve aumentar.
1
Assim, nada poderá
vazar
paraa imprensaantesdaviagemaIsrael .
2
Tinha deixado
vazar
informações que seriam vantajosas para ele num eventual processo.
3
Eles não sabiam que suas palavras podiam
vazar
pelas janelas mal encaixadas.
4
Podem rachar e o conteúdo pode
vazar
,
mas a desintegração é impossível.
5
Como em nosso primeiro encontro, percebi a vergonha
vazar
de suas palavras.
1
A hipocrisia da política, pensou, pode fazer
transbordar
os poços mais fundos.
2
Seu primeiro e único desejo nessas ocasiões é apenas
transbordar
,
nada mais.
3
O velho Save poderá
transbordar
,
afectando o número de famílias acima referido.
4
Segundo nos disseram, há um rio em nosso caminho que costuma
transbordar
.
5
Minha curiosidade, sempre prestes a
transbordar
,
me incitou a fazer uma pergunta.
1
Deveríamos tentar
verter
nosso trabalho e ativismo na forja do serviço humano.
2
Sublinhava-se, sobretudo, o facto de nunca a terem visto
verter
uma lágrima.
3
E, sobretudo, para que não tenha de
verter
de novo lágrimas equívocas.
4
Esteve próximo, muito próximo, mas acabou por
verter
as lágrimas da desilusão.
5
E manteremos o Império intacto sem
verter
uma gota de sangue sequer.
1
O último visa
disseminar
fogões melhorados e soluções fotovoltaicas para famílias vulneráveis.
2
Só podemos
disseminar
nosso conhecimento de indivíduo a indivíduo, geração após geração.
3
Ela destaca ainda a importância de que essa experiência possa se
disseminar
.
4
A moção permite que Harvard dê um exemplo que pode se
disseminar
.
5
É precioso
disseminar
as consultas para que haja maior acessibilidade da população.
1
Não basta falar, precisamos chegar até as pessoas para
difundir
nossa ideias.
2
Em outras ocasiões, porém, ele fornece uma maneira de
difundir
verdadeiras notícias.
3
Nunca como hoje houve tantos suportes disponíveis para
difundir
ou consumir informação.
4
É assim como se compreenderá realmente a missão de
difundir
estes conhecimentos.
5
Assim, os genes para timidez começam a se
difundir
pela população novamente.
1
Agora, o passo seguinte: volte a respirar fundo e a
exalar
completamente.
2
A mensagem era seriamente sinistra e parecia
exalar
dor, morte e sofrimento.
3
Hei de amar você até o momento de
exalar
meu último suspiro.
4
Nos próximos dias Curitiba promete
exalar
,
ecoar e respirar música de qualidade.
5
Estiveram ao lado do terceiro filho até este
exalar
seu último suspiro.
1
Assim que a porta se fechou, Darfield se permitiu
extravasar
seu desalento:
2
Ela certamente não se permitiria
extravasar
seus sentimentos na frente de Lauren.
3
Brutalizar o cadáver significa
extravasar
a própria raiva e o próprio sadismo.
4
Fazia lutas para
extravasar
todos aqueles sentimentos ambíguos e minha agressividade natural.
5
Estava acumulando toda essa energia e uma hora começou a
extravasar
tudo.
1
Viorel beliscou sua porção, mas conseguiu
entornar
duas taças grandes de vinho.
2
Mas não fui capaz de me impedir de
entornar
o copo inteiro.
3
O pavimento começou a
entornar
cem metros à frente de onde estavam.
4
Era tudo quanto atingira, pensou Duclos, aquilo e conseguir
entornar
o café.
5
Nunca vi Tia Palma assim comigo, a ponto de
entornar
o caldo.
1
Simplesmente o deixamos
infundir
,
cada vez mais escuro, tal como nossos pensamentos.
2
A ideia já começava a lhe
infundir
mais apreensão do que prazer.
3
Na verdade, precisava
infundir
em sua música tanto sentimento quanto proeza técnica.
4
Mas depois pensamos que era esse seu jeito de nos
infundir
confiança.
5
Certa erva para
infundir
n'água, como se nossos climas não produzissem símplices.
1
Talvez chegasse a deixá-los
espargir
um pouco de água sobre a terra.
2
Seria preciso
espargir
a mesa com água benta antes de começar.
3
Aspersores de água borrifavam jatos d'água, como um chafariz a
espargir
pérolas irisadas.
4
Depois deumahora aberto, passou a
espargir
alcaçuz muito evidente, framboesa e pimenta.
5
A torrente de seu amor, após
espargir
algumas gotas em Margaret, seguiu o curso habitual.
1
É exatamente isso que quero dizer quando falo de
vulgarizar
a experiência.
2
Você pode se
vulgarizar
com unhas e cílios postiços, que continuará linda.
3
Infelizmente a exagerada insensatez só lhe permite teimar em
vulgarizar
tanta estupidez!
4
Não podemos
vulgarizar
aquilo que seja o impedimento deum presidente da República.
5
Chegou a
vulgarizar
o Barcelona, mas faltou eficácia à sua equipa.
1
Um homem pode
prodigalizar
sorrisos e não ser mais que um celerado.
2
Custa-me menos dar-te uma omeleta de atum que te
prodigalizar
meu cérebro.
3
Castigo esse que o clérigo apreciou e passou a
prodigalizar
com alguma frequência.
4
E nem por isso foi a menos pronta a
prodigalizar
aplausos.
5
Enquanto foi vivo, Solimão nunca perdia essa ocasião para
prodigalizar
dádivas aos pobres.
1
As chamas me envolvem e vou me distanciando cada vez mais da vida até me
transfundir
numa leve vibração do ar.
2
Nos próximos dias, observaremos os efeitos do sangue
transfundido
em outras internas.
3
De repente as duas criaturas se confundiam, ou antes se
transfundiam
.
4
Uma poça de sangue se
transfunde
do corpo parao asfalto.
5
A triagem é especialmente importante entre doadores de sangue quando este é
transfundido
em bebês.
1
De repente aquietou-se, os braços penderam e o retrato ficou encostado ao peito dela, Olhos e face pareciam estoirar e
transudar
sangue.
2
Transudava
um ar de segurança no trato deumavasta gama de problemas.
3
A treva, densa bastante,
transudava
a espaços umas tênues fosforescências, que mais cegavam.
4
Quando aqueceu à noite as mãos ao fogo, viu-se que
transudava
um fluido.
5
Merda negra
transudava
de seu vestido, o interior devia estar cheio.
1
A alma
efundiu
do receptáculo, sua presença a inundando.
1
As mulheres, então,
esparziam
os feixes, executando depois a operação de debulhamento.
2
A desconfiança
esparzia
sobre a identidade do prisioneiro as cinzas da incerteza.
3
A manhã límpida e serena
esparziu
a doce luz por aquela terra convulsa.
4
Passavam os haustos rijos do nordeste e
esparziam
as fagulhas pela caatinga seca.
5
Os ramos da acácia silvestre
esparziam
flores sobre os úmidos cabelos.
1
Francisco Fidêncio arremessou contra a parede o folheto que não lia e que
esparralhou
pelo chão as folhas soltas.
2
A moça ficou tão surpreendida, que o Rato pensou que lhe dava alguma coisa e se
esparralhava
no chão.
3
Há seres cuja alma é uma contínua exalação: arrastam-na como um cometa ao ouro
esparralhado
da cauda -imensa, dorida, frenética.
Uso de
derramar
en portugués
1
O importante é
derramar
o mínimo de sangue, de ambos os lados.
2
Por um breve momento, considerei
derramar
todo o conteúdo em meu vinho.
3
Eureka sentiu inveja das pessoas que podiam
derramar
lágrimas sem consequências fatais.
4
Seus oficiais estavam ouvindo os primeiros cidadãos prontos a
derramar
suas suspeitas.
5
Voltaram a
derramar
sua atenção ao café, enquanto, sentados, meditavam o assunto.
6
Nunca vira Rita demonstrar tanto afeto, a ponto de
derramar
algumas lágrimas.
7
Certos parênteses apertados foram abertos e puderam
derramar
seus conteúdos ainda ativos.
8
Seu poder tentou
derramar
para fora, mas eu tinha que fazê-lo voltar.
9
A prática deles é
derramar
vinho fervente num talho, antes de costurar.
10
Eles mal podem esperar para
derramar
seu sangue e acordar a deusa.
11
Bom senso Lutas entre judeus e árabes fizeram
derramar
imenso sangue inocente.
12
Não tenho qualquer desejo de
derramar
o sangue dos nossos conterrâneos israelitas.
13
Depois de algum tempo, no entanto, não há mais lágrimas a
derramar
.
14
Não iria chorar; se recusava a
derramar
uma só lágrima que fosse.
15
Ele deveria ter escapado, mesmo se para isso fosse necessário
derramar
sangue.
16
E eu consegui não
derramar
uma lágrima; sabia que meu tempo chegara.
Más ejemplos para "derramar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
derramar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
derramar sangue
derramar lágrimas
derramar uma gota
derramar água
derramar o café
Más colocaciones
Translations for
derramar
inglés
spill
splatter
pour
slop
catalán
esquitxar
vessar
llançar
emetre
fluir
vessar-se
abocar
arrosar
tirar
brufar
escampar
escampar-se
español
echar
salpicar
derramar
desparramar
Derramar
a través del tiempo
Derramar
por variante geográfica
Brasil
Común