TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Russian
покой
Portuguese
repouso
English
rest
Interrupción de la actividad para recuperarse del cansancio.
juego
placer
permiso
vacaciones
deporte
diversión
reposo
distracción
entretenimiento
recreo
English
rest
English
landing
Rellano.
rellano
descansillo
English
landing
Portuguese
alívio
English
liberalization
Catalan
tranquil·litat
Alivio.
alivio
tranquilidad
respiro
sosiego
moderación
refrigerio
liberalización
aligeramiento
aligeración
English
liberalization
Portuguese
repouso
English
rest
Catalan
parada
Pausa.
pausa
desahogo
entreacto
período de descanso
English
rest
Synonyms
Examples for "
alivio
"
alivio
tranquilidad
respiro
sosiego
moderación
Examples for "
alivio
"
1
La solidaridad internacional nos ofrece el mejor
alivio
en esta hora difícil.
2
Niveles de educación que limita el crecimiento y
alivio
de la pobreza.
3
Para nuestro
alivio
,
no ocurrió ninguna desgracia, sino más bien al contrario.
4
En tales casos, la cortisona y los antihistamínicos pueden producir
alivio
concreto.
5
Empezar a poner palabras en donde había silencio ya produce cierto
alivio
.
1
La afirmación de una veintena de jóvenes en Europa transmite cierta
tranquilidad
.
2
Los ciudadanos solo queremos paz y
tranquilidad
para poder trabajar, producir, progresar.
3
El resultado es que, para mi
tranquilidad
,
avancé en varias cuestiones importantes.
4
Si Francia poseyese este poder, Europa no viviría 50 años en
tranquilidad
.
5
Precisamente por ello, ha lanzado un mensaje de
tranquilidad
a la población.
1
También le podría dar al gobierno de Estados Unidos un breve
respiro
.
2
No obstante, la intervención de las sombras le había dado un
respiro
.
3
Sin embargo, allí no existía la menor posibilidad de tomarse un
respiro
.
4
Esta solución solo aportó un breve período de
respiro
a los ismailíes.
5
Si nos movemos rápidamente conseguiremos una mayor seguridad, el
respiro
que necesitamos.
1
Alborozadamente recibimos esté cambio necesario y fundamental al
sosiego
de nuestros espíritus.
2
El espacio de mayor
sosiego
y paz interior tienen un efecto curativo.
3
Nada distinto a dar cierto
sosiego
a los familiares de las víctimas.
4
El tratado de paz, trajo consigo un tiempo de
sosiego
y prosperidad.
5
El
sosiego
financiero de las últimas semanas lo afirmó en dicha convicción.
1
Ningún país en esta cámara actuaría con más
moderación
que Israel, respondió.
2
La fórmula griega de la
moderación
se aplica perfectamente a estos casos.
3
Su historial en el partido no es precisamente un ejemplo de
moderación
.
4
El gobierno y su presidente deben enviar mensajes de mesura y
moderación
.
5
En este caso en particular parecía haber pocas ventajas en la
moderación
.
1
Más tarde, las autoridades militares ofrecieron un
refrigerio
en el hangar mayor.
2
Pocos minutos después recibían su
refrigerio
como agradecimiento de esta noble acción.
3
Hacia la medianoche, un miembro del gobierno lo invitó a un
refrigerio
.
4
A una unidad le correspondía hacer su
refrigerio
aquí; a otra, allá.
5
No entiendo qué ha sucedido con el
refrigerio
que le he pedido.
1
La crisis de 1959 obligaba a tomar drásticas medidas de
liberalización
económica.
2
La mayoría de la Asamblea está ya a favor de la
liberalización
.
3
Puede hacerlo ligando la ayuda económica a una garantía de
liberalización
política.
4
También operó contra Adams la continua
liberalización
del proceso de las elecciones.
5
Ya no podíamos seguir la
liberalización
de las condiciones en sus cárceles.
1
La historia de los puentes va en el sentido de un
aligeramiento
progresivo.
2
El
aligeramiento
,
el rebajamiento, la debilitación de la vida -transición.
3
El calor del trópico carga con las culpas por este
aligeramiento
en el vestir.
4
No espere de mí negociaciones para un
aligeramiento
de las penas porque no las obtendrá.
5
Cada cual había notado un
aligeramiento
en la carga.
1
Quizá la ética del porvenir próximo tendera a la
aligeración
de la mujer y no tendrá tantos queveres con la propiedad.
2
No ve las razones de tanto peso que abogan por la reducción del gasto público y la consiguiente
aligeración
de las cargas fiscales.
3
En este contexto, Italia sigue el proceso de
aligeración
de las restricciones sociales y movimientos impuestas el 10 de marzo en todo el territorio.
1
Recuerde que el
descanso
es sumamente importante; déjese un tiempo para hacerlo.
2
El cambio más importante fue el introducido en el régimen de
descanso
.
3
Pero no el
descanso
que podía conseguir gracias a su situación actual.
4
Tampoco él tuvo derecho al
descanso
que cabe esperar para los muertos.
5
Aquí encuentran una zona de
descanso
y alimentación alternativa, ha señalado Figuerola.
6
Seguimos trabajando sin
descanso
,
pero necesitamos de tu apoyo, declaró esa cartera.
7
Debe usted tomar una decisión; de otro modo, jamás conoceré el
descanso
.
8
Debe saber que la lesión pulmonar requiere
descanso
y no realizar esfuerzos.
9
Sin embargo, las pocas regiones productivas del interior se desplazan sin
descanso
.
10
Por fin
descanso
:
los pasajes anteriores me han costado no pocos esfuerzos.
11
El
descanso
adecuado es sumamente beneficioso para calmar la respuesta al estrés.
12
En nuestro país también es costumbre empezar un período de
descanso
laboral.
13
La de hoy ha resultado ser, finalmente, una jornada prácticamente de
descanso
.
14
Ayer por la mañana tuvo
descanso
tras la maratónica competencia del miércoles.
15
El breve período de
descanso
en mayo nos ayudó física y mentalmente.
16
El calendario apenas da lugar al
descanso
con el cambio de año.
descanso
·
días de descanso
lugar de descanso
área de descanso
breve descanso
sala de descanso
Russian
покой
Portuguese
repouso
descanso
alívio
pausa
English
rest
resting state
resting
state of rest
landing
liberalization
relaxation
moderation
assuagement
liberalisation
relief
alleviation
easing
respite
recess
break
time out
rest period
Catalan
tranquil·litat
alleugeriment
assossec
relaxació
alleujament
descans
parada
pausa