TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aletejar
in Catalan
Portuguese
esvoaçar
English
fleet
Back to the meaning
Tremolar.
tremolar
precipitar-se
onejar
apressar-se
voletejar
trémer
English
fleet
Portuguese
bater
English
beat
Spanish
agitar
Back to the meaning
Agitar.
agitar
copejar
esbategar
English
beat
Synonyms
Examples for "
tremolar
"
tremolar
precipitar-se
onejar
apressar-se
voletejar
Examples for "
tremolar
"
1
Totes dues cares comencen a
tremolar
mentre es miren l'un a l'altre.
2
L'August no portava jaqueta ni sabates, i s'havia posat a
tremolar
violentament.
3
Va
tremolar
sota els llençols, on encara sentia la presència d'en Johan.
4
Aquestes dades farien
tremolar
qualsevol partit normal a les portes d'una refundació.
5
La Lyra era tan a prop d'en Iorek que el sentia
tremolar
.
1
Sense ni tan sols treure's la pellissa, va
precipitar-se
cap a l'ajudant:
2
Els nens van aprofitar l'intermedi per
precipitar-se
damunt els regals de cadascun.
3
L'Avi Llibertat en va parlar a Delambre, que va
precipitar-se
a Marchecourt.
4
No sabia com s'ho prendria la seva família i intentava no
precipitar-se
.
5
Cada cop que aixecava la pala el cor s'alentia abans de
precipitar-se
.
1
Eragon observà durant uns instants
l'
onejar
de l'herbei, aleshores va preguntar lentament:
2
A alguns semblava que els feia mandra fins i tot
onejar
l'estelada.
3
La bandera verda va
onejar
a la platja durant tota la jornada.
4
L'eco de les seves passes va
onejar
per la casa de pedra.
5
L'estelada torna a
onejar
a la plaça Onze de Setembre de Manresa.
1
Però l'home de la llitera, en comptes
d'
apressar-se
,
encara es va aturar.
2
Va
apressar-se
a recordar què s'havien dit, quines intencions amagaven aquelles paraules.
3
Cal
apressar-se
a dir-la tan bon punt hom s'adona de la presa.
4
Va
apressar-se
a tornar a la sala d'estar per espavilar el foc.
5
La senyora de Villefort va prendre la paraula i va
apressar-se
a afegir:
1
Com us pot agradar
voletejar
com mosques al capdamunt del món?
2
Les joves aparegueren amb un
voletejar
de tuls i cames morenes.
3
Va
voletejar
al voltant nostre i es va fondre dins meu.
4
Molt
voletejar
,
moltes llumetes, però d'aterratges pocs i sempre d'esquitllentes.
5
Amb la brisa lleugera els fulls van començar a
voletejar
.
1
Es va encongir i va
trémer
,
com un ratolí de debò.
2
Feia fred a la seva oficina; la suor que em regalimava per l'esquena em feia
trémer
.
3
I el terra va
trémer
.
4
Quan els soldats s'apropen, Èlia se sent defallir: un calfred estrany li fa
trémer
les cames; el cap li bull, els polsos li baten.
Portuguese
bater
English
beat
Spanish
sacudir
Back to the meaning
Batre.
batre
espolsar
English
beat
Usage of
aletejar
in Catalan
1
En Xemèrius va
aletejar
fins a posar-se a terra al meu costat.
2
En Xemèrius va obrir les ales i va
aletejar
fins a terra.
3
En Jack va renegar, entre dents, i la Sheziss va
aletejar
,
desesperada.
4
Iris se li va posar a l'espatlla i va
aletejar
,
nerviosa.
5
Va abaixar el cap cap a mi i va començar a
aletejar
esverada.
6
El ressò del tret va
aletejar
per les estructures del recinte.
7
Un petit núvol final de pols va
aletejar
entorn d'ell i les quatre mans.
8
Un peix va
aletejar
a la superfície de l'aigua al costat de la barca.
9
Va volar una au immensa i obscura,
d'
aletejar
violent.
10
El Porcupintí es va posar a
aletejar
a la gàbia quan els va veure entrar.
11
I es posà a
aletejar
més desesperadament que mai.
12
En Max va
aletejar
seguint la trajectòria del Roland.
13
L'òliba va fer espetegar la llengua i va
aletejar
per posar-se a l'espatlla del Harry.
14
El corb d'en Mormont l'observava amb ulls negres perspicaços, després va
aletejar
fins a la finestra.
15
I em va
aletejar
un adéu i es va fondre entre la resta de parelles decebudes.
16
Però va fer detenir la dragona, que va
aletejar
,
suspesa en l'aire, amb un esbufec de disgust.
Other examples for "aletejar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aletejar
Verb
Frequent collocations
aletejar davant
aletejar els corbs
aletejar enrabiats
aletejar entorn
aletejar esverada
More collocations
Translations for
aletejar
Portuguese
esvoaçar
borboletear
bater
agitar
English
fleet
dart
flit
flutter
beat
flap
Spanish
agitar
sacudir
batir
Aletejar
through the time
Aletejar
across language varieties
Catalonia
Common