TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
contreure
(contregui)
in Catalan
Portuguese
ficar menor
English
reduce
Spanish
contraer
Back to the meaning
Encongir.
encongir
minvar
escurçar
contraure
abreujar
English
reduce
Portuguese
contagiar-se
English
take
Spanish
contraer
Back to the meaning
Agafar.
agafar
English
take
Synonyms
Examples for "
agafar
"
agafar
Examples for "
agafar
"
1
El búlgar, tremolós, tampoc no va fer el gest
d'
agafar
l'altra gerra.
2
Va provar
d'
agafar
un got d'aigua gelada, però les mans li tremolaven.
3
S'ha descobert recentment una manera millor
d'
agafar
el pic i la pala?
4
Se suposa que s'han
d'
agafar
les mans durant aquesta part de l'experiment?
5
La família d'un malalt tenia un lloc sobrer i m'hi vaig
agafar
.
Portuguese
incorrer
English
run up
Spanish
amontonar
Back to the meaning
Incórrer.
incórrer
English
run up
Usage of
contregui
in Catalan
1
En cas d'hospitalització, si pot ser útil administrar perquè el pacient no
contregui
infeccions bacterianes.
2
La casuística canvia en cas que una persona
contregui
el coronavirus durant el seu acompliment professional.
3
Què fareu quan
contregui
matrimoni?
4
L'infant va traspassar després de beure aigua potable d'una font pública que ha provocat que
contregui
una ameba menja-cervells.
5
Pantalons atapeïts Limita la mobilitat i impedeix que la musculatura es
contregui
i expandeixi com ho hauria de fer.
6
S'esforça a no permetre que la cara se li
contregui
de dolor, però tot i així la Lydia li pregunta:
7
Allí coneix a J.Q., un home català que li insisteix reiteradament que
contregui
matrimoni amb ell i visquin junts a Barcelona.
8
Si consentiu a deixar que la vostra filla
contregui
matrimoni amb mi, serem iguals i cada any us faré arribar immenses riqueses.
9
Pot pensar: "Que l'Estat i els banquers abaixin els tipus d'interès és perquè esperen que l'activitat econòmica es
contregui
d'una manera desesperant.
10
Brussel·les preveu que l'economia portuguesa es
contregui
aquest any un 1,9% del PIB i un 3% el 2012.
11
Retorna els favors amb escreix, per tal que aquell qui s'avançà a fer-li un favor
contregui
així un deute que ell podrà esperar de cobrar.
12
El Fons espera que l'economia espanyola es
contregui
el 2010 un 0,3%, una dècima menys del previst al juliol.
13
Està previst que la seva economia
contregui
aquest any un 6% del PIB, després de caure un 4% l'any passat, segons l'FMI.
14
Quan el càncer s'estableix al teixit pulmonar, és més fàcil
contreure
malalties.
15
Va bellugar el cap i el dolor l'obligà a
contreure
les parpelles.
16
Puja la temperatura i puja el risc de
contreure
una intoxicació alimentària.
Other examples for "contregui"
Grammar, pronunciation and more
About this term
contregui
contreure
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
contreure matrimoni
contreure aquest any
contreure així
contreure de dolor
contreure el coronavirus
More collocations
Translations for
contregui
Portuguese
ficar menor
murchar
encurtar
contrair-se
reduzir
condensar
resumir
abreviar
encolher
diminuir
contrair
contagiar-se
incorrer
English
reduce
abbreviate
cut
shorten
foreshorten
shrink
abridge
contract
take
get
run up
Spanish
contraer
encoger
reducir
coger
amontonar
Contregui
through the time