TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
melhorar
English
emend
Spanish
corregir
Millorar.
millorar
rectificar
reformar
polir
esmenar
retocar
English
emend
Portuguese
acertar
English
set
Spanish
corregir
Ajustar.
ajustar
posar bé
English
set
Synonyms
Examples for "
millorar
"
millorar
rectificar
reformar
polir
esmenar
Examples for "
millorar
"
1
L'objectiu és optimitzar els recursos i
millorar
la prestació de serveis assistencials.
2
Cal aconseguir les dues coses:
millorar
la salut col·lectiva i augmentar l'equitat.
3
Lozano també ha explicat que és fonamental
millorar
la formació d'aquestes persones.
4
Tot això, amb l'objectiu de
millorar
l'estat general de la salut personal.
5
Residències de gent gran: ¿què ha fallat i com s'ha de
millorar
?
1
Però ens costa fer l'esforç d'analitzar-les objectivament i doncs conseqüentment de
rectificar
.
2
S'ha creat un ambient d'exaltació patriòtica anticatalana que no els permet
rectificar
.
3
Són coses que dius i que, al cap d'un temps, voldries
rectificar
.
4
Va sorprendre la mirada del taxista pel retrovisor i va
rectificar
immediatament:
5
D'entrada la Generalitat va dir que no, però hores després va
rectificar
.
1
S'han arranjat carrers i places i s'han donat ajuts per
reformar
habitatges.
2
La UE s'ha de
reformar
en profunditat si no vol morir d'inanició.
3
També va afegir que l'acceptació del conveni contribueix a
reformar
aquesta imatge.
4
O sigui que ja hi haurà oportunitats similars per a
reformar
l'Estatut.
5
No dubten a comprometre's a
reformar
la llei que així ho fixa.
1
Va fer giravoltar el vodka i se'l va
polir
d'un trago castigador.
2
Jornades com les d'ahir posen en relleu que queden detalls per
polir
.
3
El va renyar per allò i l'hi va fer netejar i
polir
.
4
Barrera aprofita l'absència de la fotògrafa per
polir
alguns serrells del tracte.
5
S'aixecava de bon matí per passar el ribot, enganxar,
polir
i clavar.
1
Gairebé amb llàgrimes als ulls, l'home va afanyar-se a tractar
d'
esmenar
l'error:
2
A còpia
d'
esmenar
l'error, ben pocs han sabut superar el dilema hamletià.
3
Dues d'elles han
d'
esmenar
documentació per a continuar en el concurs públic.
4
Faig un parèntesi per
esmenar
el president Mas sobre el caràcter excepcional.
5
Vegeu si no seria possible
esmenar
el pacte instrumentant una altra condició.
1
Van més vegades al barber a
retocar
el cabell o la barba?
2
Qualsevol canvi incomoda perquè obliga a
retocar
hàbits i moure rutines solidificades.
3
El nou tècnic va complir la seva paraula i va
retocar
l'equip.
4
En tinc una de gran, sense
retocar
,
on es distingeix la persona.
5
Sense fer posar mai els protagonistes, i sense
retocar
mai la fotografia.
Portuguese
compensar
English
redress
Spanish
corregir
Compensar.
compensar
redreçar
English
redress
Informar.
informar
avisar
advertir
1
Bé
-
va
corregir
vacil·lant d'una manera estranya- ,n'hihauria hagut la possibilitat.
2
Però també tenim l'obligació de
corregir
els errors que afecten l'interès comú.
3
La Bonnie va
corregir
la seva hipòtesi sobre la decisió voluntària d'enrolar-se.
4
CiU té l'oportunitat de
corregir
l'error comès pel seu diputat a Madrid.
5
Dedicar la vida a
corregir
faltes d'ortografia, això sí que és estrany.
6
Se'ls dóna l'oportunitat de
corregir
el comportament, sense cap nova disciplina més.
7
Amb tot, per
corregir
la situació també va demanar l'ajuda del Govern.
8
Per tant, és un greuge comparatiu molt important que s'ha de
corregir
.
9
Aquest és una alarma col·lectiva que s'ha de
corregir
per altres vies.
10
Gwyn es va
corregir
de seguida quan va percebre l'expressió de Helen.
11
Evidencien equivocacions del passat que per a la majoria s'haurien de
corregir
.
12
A Catalunya les urnes poden confirmar o
corregir
els resultats de setembre.
13
Per tant, s'hauria de reconsiderar la situació i
corregir
el desequilibri actual.
14
Hi ha, doncs, una primera feina a fer: esporgar,
corregir
i netejar.
15
Vam començar el Ketan pel principi i em va
corregir
els errors.
16
Som un equip que defensem, i m'intenta
corregir
i millorar aspectes defensius.
corregir
corregir els errors
corregir la situació
corregir de seguida
intentar corregir
corregir coses
Portuguese
melhorar
retificar
emendar
acertar
ajustar
compensar
English
emend
amend
set
correct
adjust
redress
right
compensate
Spanish
corregir
rectificar
enmendar
ajustar
colocar
desagraviar
compensar