TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
jogar fora
English
put away
Spanish
arrojar
Abandonar.
abandonar
apartar
llençar
expulsar
desaprofitar
malbaratar
gitar
expel·lir
English
put away
Portuguese
deixar de lado
English
brush off
Spanish
excluir
Excloure.
excloure
deixar de banda
English
brush off
Synonyms
Examples for "
abandonar
"
abandonar
apartar
llençar
expulsar
desaprofitar
Examples for "
abandonar
"
1
Va
abandonar
els estudis a l'estranger i se'n va tornar al Japó.
2
L'objectiu de Ginesta serà treure's l'espina del curs passat, quan va
abandonar
.
3
Encara no entenia com amb dones com aquella havien hagut
d'
abandonar
l'imperi.
4
Quan s'aproximaven a la desena, va estar a punt
d'
abandonar
tota esperança.
5
Les qui patiren l'aïllament social, que els va obligar a
abandonar
l'illa.
1
L'Hug s'hi volia interposar, però el veguer el va
apartar
d'una manotada.
2
Ella es va
apartar
i va insistir que havia d'anar a l'assaig.
3
L'Edward es va
apartar
d'ells i tornava a ser l'home que cremava.
4
Ens vam mirar l'un a l'altre i vam
apartar
la mirada alhora.
5
Vaig mirar-lo breument abans
d'
apartar
la vista i murmurar amb poca convicció:
1
Com tampoc no s'han de
llençar
els fruits de mil anys d'espera.
2
Va acabar d'escurar la cuixa i va
llençar
l'os per la finestra.
3
I d'un cop de mà va
llençar
totes les peces a terra.
4
Durant uns segons vaig pensar que l'oncle acabava de
llençar
dues lliures.
5
Vaig
llençar
el sobre corredor enllà, als seus peus, i vaig dir:
1
Es tracta d'aguantar 20 segons la respiració i després
expulsar
l'aire bufant.
2
Per un costat, de la recurrent pulsió
d'
expulsar
l'Església dels nostres carrers.
3
I afegeix que li consta que després se'l va
expulsar
d'alguns espais.
4
Després va
expulsar
el fum a poc a poc i digué rotundament:
5
En una ocasió la van
expulsar
d'un concert per ensenyar un pit.
1
D'acord amb el moment social que vivim, no es pot
desaprofitar
l'espai.
2
Es va
desaprofitar
el gran ajut de José Luis Correa, sens dubte.
3
Per no
desaprofitar
les nits, situeu-lo en l'espai perquè reba llum contínuament.
4
En qualsevol cas és una filtració important i que no podem
desaprofitar
.
5
En la jornada anterior ho va
desaprofitar
perdent justament amb el Santfeliuenc.
1
L'aigua del cos és prou escassa perquè l'hàgim de
malbaratar
en l'aire.
2
El volum de recursos era millor i en part el van
malbaratar
.
3
Construir costa molt i
malbaratar
la feina feta es fa molt fàcilment.
4
Ja n'hi havia prou de
malbaratar
el temps, calia anar per feina!
5
El mateix Cesc va
malbaratar
un u contra u abans del descans.
1
Plaerdemavida lo hi portà e féu-lo
gitar
al costat de la Princesa.
2
De seguida, entre Bony i jo lo vam
gitar
en un camastre.
3
Una nit em vaig
gitar
sobre l'estora davant la llar de foc.
4
Jo podia
gitar
la llança més lluny, però ella tenia millor punteria.
5
Rabent, justament quan la bèstia guaitava el moviment, va
gitar
la pedra.
1
Vaig obrir la finestra per airejar l'habitació i
expel·lir
aquella olor repugnant.
2
Va
expel·lir
el fum del cigarret i va tancar els ulls.
3
En cessar-li, es va escombrar el pit per
expel·lir
un espès gargall alleujador.
4
Va encendre la pipa i va
expel·lir
el fum cap a la foscor.
5
Això explica que un Consell reunit a Lisboa l'any 1582 decidís
expel·lir
els moriscos.
English
winnow out
Spanish
rechazar
Evitar.
evitar
eliminar
English
winnow out
English
discard
Spanish
descarte
Rebutjar.
rebutjar
English
discard
1
A mesura que vas
descartant
gent, l'aplicació va afinant més la tria.
2
Després potser me'n selecciona 200 i jo les vaig
descartant
i buscant.
3
Però crec que és millor que ens anem
descartant
,
com diu ell.
4
En definitiva, que sigui interessant per a uns o
descartant
per a d'altres.
5
Però és clar, em van haver de fer proves per anar
descartant
coses.
6
El jurat va anar
descartant
cartells fins que quedaren tres finalistes.
7
La panxa li va créixer durant anys,
descartant
per descomptat el possible embaràs.
8
Els últims 700 metres seran en pujada,
descartant
als velocistes nats.
9
Li passen pel cap diverses possibilitats, però les va
descartant
una per una.
10
Seraphina
descartant
les nostres esperances amb un gest de la mà-
11
Així mateix, les alternatives que hi havia s'han acabat
descartant
.
12
Els Mossos han fet diverses batudes per Can Feu i han anat
descartant
hipòtesis.
13
Així, des dels bombers recorden que el que fan ara és anar
descartant
zones.
14
Si anem
descartant
sospitosos a poc a poc farem tard.
15
En Karim va fer un gest com
descartant
la facilitat.
16
Si el PSOE ho acaba
descartant
,
semblaran moderats i dialogadors.
descartant
descartar
descartar així
continuar descartar
descartar aquella possibilitat
descartar les opcions
descartar el delicte
Portuguese
jogar fora
descartar
aventar
deixar de lado
English
put away
discard
cast aside
throw away
chuck out
fling
toss away
toss
cast out
toss out
cast away
dispose
throw out
brush off
disregard
ignore
discount
dismiss
brush aside
push aside
winnow out
rule out
reject
eliminate
Spanish
arrojar
expulsar
echar
descartar
olvidar
tirar
deshacerse
desechar
excluir
rechazar
evitar
eliminar
descarte