TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
encantar
in Catalan
Portuguese
encantar
English
magnetise
Spanish
encantar
Back to the meaning
Seduir.
seduir
arrabassar
captivar
fascinar
delectar
hipnotitzar
encisar
embruixar
extasiar
fetillar
English
magnetise
Portuguese
encantar
English
please
Spanish
encantar
Back to the meaning
Acceptar.
acceptar
agradar
atraure
satisfer
complaure
acontentar
plaure
afalagar
escaure
amoixar
English
please
Synonyms
Examples for "
acceptar
"
acceptar
agradar
atraure
satisfer
complaure
Examples for "
acceptar
"
1
Van continuar discutint una estona i l'Ahmed va
acceptar
l'encàrrec a contracor.
2
Vaig
acceptar
d'anar-hi amb una condició: que no hi hagués la Kàtia.
3
Interiorment va maleir l'estrany impuls que l'havia fet
acceptar
aquesta absurda missió.
4
L'exdirigent d'ETA disposarà de deu dies per
acceptar
la sentència o oposar-s'hi.
5
Pel que fa a l'empatia, és important treballar-la per
acceptar
els altres.
1
Era la veu amorosa d'una dona que pretenia reprendre l'oblidada capacitat
d'
agradar
.
2
A en Coralell li va
agradar
el joc i s'hi va apuntar:
3
A l'assassí tampoc no li devia
agradar
l'expressió dels ulls de Rooie.
4
Hi havia alguna cosa d'aquesta seva nova gelosia que no m'acabava
d'
agradar
.
5
En la màgia no s'hi ha de creure, t'ha
d'
agradar
i prou.
1
Penso que haurien d'escollir el lloc que més s'adaptés per
atraure
gent.
2
El Comú també ha anunciat la realització d'un estudi per
atraure
empreses.
3
Uns amb més necessitats que d'altres, l'objectiu dels emprenedors és
atraure
capital.
4
Aquelles paraules van
atraure
l'atenció dels soldats que tenien més a prop.
5
Per això assenyala que s'ha de buscar altres fórmules per
atraure
visitants.
1
Hauríem d'idear la manera de
satisfer
tothom compartint l'explotació de la pedrera.
2
Els resultats obtinguts per l'estació van
satisfer
tant la majoria com l'oposició.
3
S'hi exhibien 'salvatges africans' per
satisfer
la curiositat de nens i grans.
4
Podem
satisfer
el clam de la societat d'una manera enginyosa i sabrosa.
5
Els recursos públics han de
satisfer
els drets essencials de les persones.
1
Per descomptat, no necessàriament m'hauria de
complaure
,
¿per què no m'hi ajudes?
2
Em vaig sentir com una boja, una desconsiderada, però m'hi vaig
complaure
.
3
Però el cavallerís semblava estar disposat a
complaure
el seu nou cap.
4
Per cert, Carlo -vaafegir xiuxiuejant- ,jotambé et puc
complaure
,
¿saps?
5
Amb l'estil modern, el que feia era
complaure
el duc de Venècia.
1
No obstant això, t'avance que per
acontentar
l'opinió pública, en cauran alguns.
2
En aquella ocasió s'havia hagut
d'
acontentar
de quedar entre els deu primers.
3
Han desvinculat el nomenament d'una suposada estratègia per a
acontentar
la CUP.
4
Mentrestant, s'haurà
d'
acontentar
amb saber que ha tingut èxit, com l'avar romà:
5
Però aquesta vegada es va
acontentar
amb el més formal dels començaments:
1
Quan vaig arribar-hi em va
plaure
,
sobretot perquè era diferent al poble.
2
Per sort, la broma va tenir l'encert de
plaure
al bon Kepler.
3
Estava dividit entre l'amor per la terra i el desig de
plaure
l'Annet.
4
Al Cuiner li va
plaure
el comentari, però l'Aprenent semblava disgustat.
5
El respecte que van demostrar en conèixer Glaedr va
plaure
molt a Eragon.
1
Aquest desfogament, no obstant, era sols una manera indirecta
d'
afalagar
el maligne.
2
També diversos dirigents del PDECAT i JxCat s'han afanyat a
afalagar
Budó.
3
Sempre té la paraula justa, aquella que pot
afalagar
el seu interlocutor.
4
No t'oblidis
d'
afalagar
l'Iris quan haguem acabat, ho fa molt bé.
5
Era, en efecte, nou i la va
afalagar
que ell se n'hagués adonat.
1
Es va
escaure
que sí que en tenia, però també era prudent.
2
Per entretenir-me, he estat pensant quin apel·latiu podria
escaure
a aquesta colla.
3
Cosa que no semblava
escaure
gaire als Guardians, amb un parell d'excepcions, potser.
4
Mentrestant, gesto a la meva ment un seguit d'adjectius que li puguin
escaure
.
5
Al primer cop d'ull, ja va
escaure
a la senyora Pepa.
1
Em vaig asseure al seu llit i li vaig
amoixar
els cabells.
2
La vaig
amoixar
,
li vaig dir que m'agradava moltíssim, i que la trobava boníssima.
3
Els nens ja s'apinyen al meu voltant demanant que els deixi
amoixar
el gat.
4
Segons la tradició, temps era temps que els dofins eren manyacs i es deixaven
amoixar
.
5
Res de res. Em vaig asseure al seu costat i li vaig
amoixar
els cabells.
1
Sempre podrem
abellir
el món de les nostres relacions amb uns tocs de gratuïtat.
2
Pot resultar estrany, encuriosir o fins i tot
abellir
.
3
Desmuntar, netejar, endreçar,
abellir
i, a canvi, dret a explotar-hi un quiosc i unes taules.
4
La historiografia romàntica ens ha fet
abellir
determinades salvatjades.
5
Un home pot
abellir
de moltes maneres.
1
De fet, semblava
delitar-se
en aquell tema verinós amb un plaer inaudit.
Portuguese
encantar
English
love
Spanish
encantar
Back to the meaning
Gaudir.
gaudir
fruir
adorar
English
love
Usage of
encantar
in Catalan
1
Una igual remor d'aigües i d'esquelles se renovava per
encantar
el silenci.
2
Jo havia vist l'obra de teatre d'Ignasi Vidal i em va
encantar
.
3
Li vaig ensenyar l'escena i va començar a plorar, li va
encantar
.
4
Hi vaig començar a anar fa tres anys i em va
encantar
.
5
La idea em va
encantar
:
els dos junts, en una habitació tancada.
6
En resum, vam haver de buscar finques i aquesta ens va
encantar
.
7
Van haver-hi molts candidats i el projecte d'aquesta gent em va
encantar
.
8
Després em va
encantar
aquest país, aquest món de bellesa i tranquil·litat.
9
Em va
encantar
Nissaga de poder, i també els inicis de Ventdelplà.
10
La Mariona, llavors, va proposar Ella, i a tots ens va
encantar
.
11
Van anar passant els anys, i crec que m'hi vaig
encantar
massa.
12
A mi, de 'Germà de gel' em va
encantar
l'imaginari de l'exploració polar.
13
Després també el vaig mostrar a la família d'Estellés, i els va
encantar
.
14
Als gossos els va
encantar
l'atenció que rebien i insistien a demanar-ne més.
15
Jo estaré
encantat
que gent que ve d'IU s'incorpori al nostre projecte.
16
M'
encantaven
els espectacles amb animals i l'animal que més m'agradava era l'elefant.
Other examples for "encantar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
encantar
Verb
Frequent collocations
encantar la idea
encantar veure
encantar als assistents
encantar el detall
encantar gaire
More collocations
Translations for
encantar
Portuguese
encantar
deleitar
enfeitiçar
fascinar
deliciar
agradar
aprazer
satisfazer
comprazer
embevecer
gostar
desfrutar
cultuar
gostar muito
gozar
aproveitar
English
magnetise
enamour
fascinate
beguile
captivate
mesmerise
catch
entrance
delight
bewitch
ravish
grip
enrapture
spellbind
capture
enthrall
transport
trance
becharm
enamor
charm
transfix
enchant
magnetize
mesmerize
enthral
please
love
enjoy
Spanish
encantar
raptar
cautivar
hipnotizar
deleitar
arrebatar
fascinar
embrujar
embelezar
transportar
magnetizar
complacer
agradar
disfrutar
gozar
adorar
Encantar
through the time
Encantar
across language varieties
Catalonia
Common