TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
penetrar
in Catalan
Portuguese
aprofundar
English
bottom
Spanish
profundizar
Back to the meaning
Aprofundir.
aprofundir
profunditzar
apregonar
English
bottom
Portuguese
atravessar
English
crack
Spanish
atravesar
Back to the meaning
Trencar.
trencar
travessar
English
crack
Synonyms
Examples for "
aprofundir
"
aprofundir
profunditzar
apregonar
Examples for "
aprofundir
"
1
S'obren noves fronteres per
aprofundir
en l'experiència afectiva d'altres animals no humans.
2
Es pretén
aprofundir
en l'esperit d'intercanvi i la multiculturalitat entre ambdues comunitats.
3
Les últimes notícies que arriben no deixen
d'
aprofundir
en la mateixa direcció.
4
Hauríem d'anar a veure el pagès que va fer
aprofundir
el pou.
5
XPO creu fonamental la complicitat de l'Administració per
aprofundir
en les millores.
1
El pla A consisteix a enfortir i
profunditzar
les estructures d'estat.
2
En un futur, volem
profunditzar
en tot el catàleg i oferir devolucions gratuïtes.
3
Una bona oportunitat per
profunditzar
en la seua obra i conéixer el territori.
4
El meu pare quedà una mica sorprès, però no tractà pas de
profunditzar
.
5
Muràzov, però, en lloc de
profunditzar
sobre les xacres de Txítxikov, s'adreçà a Khlobúiev:
1
La fortuna del diner obria una primera escletxa en el lligam dels seus sentiments que cap del dos no va voler
apregonar
.
2
La clivella entre les sines, ampla,
s'
apregonava
lliurement fins a profunditats inesperades.
3
Tot seguit
s'
apregonà
en la felicitat d'aquella amargura o en l'amargura d'aquella felicitat.
4
La gran por
m'
apregonava
.
5
En sentir això,
s'
apregonaren
els solcs del nas, alhora que s'allargaven els trets delicats d'aquell rostre cruel, atorgant-li una expressió ominosa.
Passar.
passar
entrar
ficar-se
irrompre
introduir-se
internar
internar-se
Usage of
penetrar
in Catalan
1
A partir d'aquell moment no es podia
penetrar
al buc de l'embarcació.
2
Vam travessar les portes de vidre per
penetrar
en l'enorme sala d'exposicions.
3
Va
penetrar
a l'apartament de Vanda sense que ningú no se n'adonés.
4
Ajupit, va
penetrar
per l'estret coll d'ampolla, tot mirant de no relliscar.
5
Està segur que és a punt de
penetrar
el secret dels núvols.
6
A poc a poc la naturalesa de la situació començava a
penetrar
.
7
Amb això havien perseguit una finalitat psicològica que es pot
penetrar
fàcilment.
8
La llum de la lluna, pàl·lida i aquosa, va
penetrar
a l'habitació.
9
I com que poden estar tres hores en suspensió,
penetrar
als pulmons.
10
Semblava que el seu silenci conspirés per
penetrar
d'amagat a la sala.
11
Amb ell, un home d'ulls blaus podria
penetrar
qualsevol sietch del país.
12
A continuació, va obligar-la a practicar-li una fel·lació i la va
penetrar
.
13
Butxana abordà al cambrer quan aquest es disposava a
penetrar
al local.
14
L'espai on van
penetrar
era molt més ampli del que havien imaginat.
15
Aquella veu va
penetrar
els racons més íntims dels xicots del batalló.
16
El Huttunen va obrir la boca: un udol fortíssim va
penetrar
l'aire.
Other examples for "penetrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
penetrar
Verb
Frequent collocations
penetrar vaginalment
intentar penetrar
penetrar dins
penetrar a través
penetrar al bosc
More collocations
Translations for
penetrar
Portuguese
aprofundar
perfurar
compenetrar-se
penetrar
comprender
atravessar
English
bottom
fathom
perforate
penetrate
crack
break through
Spanish
profundizar
sondear
penetrar
llegar al fondo
atravesar
traspasar
romper
Penetrar
through the time
Penetrar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common