TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
plantar
in Catalan
English
ditch
Spanish
plantar
Back to the meaning
Deixar plantat.
deixar plantat
English
ditch
Deixar.
deixar
abandonar
Synonyms
Examples for "
deixar
"
deixar
abandonar
Examples for "
deixar
"
1
En Joan va
deixar
la mà de l'Anna i va desenfundar l'espasa.
2
Molta gent tenia la finestra oberta per
deixar
entrar l'aire de l'estiu.
3
Se li va girar d'esquena i el va
deixar
sol a l'hort.
4
No penso
deixar
que fugi d'estudi amb la brometa d'anar al lavabo.
5
Però com deia, l'afer es va amagar i van
deixar
tranquil l'Olaf.
1
Va
abandonar
els estudis a l'estranger i se'n va tornar al Japó.
2
L'objectiu de Ginesta serà treure's l'espina del curs passat, quan va
abandonar
.
3
Encara no entenia com amb dones com aquella havien hagut
d'
abandonar
l'imperi.
4
Quan s'aproximaven a la desena, va estar a punt
d'
abandonar
tota esperança.
5
Les qui patiren l'aïllament social, que els va obligar a
abandonar
l'illa.
Clavar.
clavar
introduir
lligar
unir
encaixar
enganxar
aferrar
vincular
adherir
enfornar
Posar.
posar
ficar
fixar
col·locar
situar
instal·lar
cavar
sumir
afermar
apregonar
Other meanings for "plantar"
Usage of
plantar
in Catalan
1
D'aquesta manera Švejk es va
plantar
a Květov, a l'oest de Milevsko.
2
Quan l'Edmunds se'n va haver anat, es va
plantar
davant de l'Ian.
3
I amb aquesta sospita es va
plantar
als llibres d'actes de l'Ajuntament.
4
Es van
plantar
les llavors per tal d'assegurar que creixerien noves plantes.
5
Va repetir l'operació diverses vegades fins que es va
plantar
davant meu.
6
Gent de Sants, precisament, l'any 1936 es va
plantar
davant dels polítics.
7
No hagué d'esperar gaire fins que es va
plantar
davant de Horst.
8
El remolí dels esdeveniments l'obligava a
plantar
cara a la nova realitat.
9
Es va
plantar
decidit davant el jutge i digué en veu alta:
10
Es va
plantar
davant Nora amb actitud amenaçadora i la va mirar.
11
El Parlament s'ha de
plantar
com ho ha fet el Parlament Europeu.
12
Marchena se'ls escoltava amb cara de torero abans de
plantar
l'estocada final.
13
Generacions d'angelòlegs han somiat poder
plantar
cara algun dia als àngels empresonats.
14
En Xemèrius es va
plantar
amb les cames obertes davant d'en James.
15
Quan finalment es va aturar, es va
plantar
davant del meu pare:
16
Al final el va trobar i me'l va
plantar
davant dels morros.
Other examples for "plantar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
plantar
Verb
Frequent collocations
plantar cara
plantar davant
plantar al costat
plantar arbres
plantar davant seu
More collocations
Translations for
plantar
English
ditch
Spanish
plantar
dejar plantado
Plantar
through the time
Plantar
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common
Balearic Islands
Less common