TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
afermar
in Catalan
Assegurar.
assegurar
refermar
fermar
Agafar.
agafar
aprovar
aguantar
recolzar
sostenir
subjectar
apuntalar
sustentar
Posar.
posar
ficar
clavar
fixar
col·locar
situar
instal·lar
plantar
cavar
sumir
Mantenir.
mantenir
ratificar-se
Usage of
afermar
in Catalan
1
Ayla passava els seus dies tota enfeinada, mirant
d'
afermar
la seva supervivència.
2
Em vaig lligar el casc i vaig
afermar
els peus a terra.
3
Si heu arribat fins aquí bé val la pena
afermar
el país.
4
Hem
d'
afermar
a aqueix públic i que les persones majors s'enganxen.
5
Per
afermar
les seves paraules va citar uns versets del Llibre:
6
I ho diuen persones que creuen
afermar
la seva fortalesa d'esperit.
7
Tant de bo vegi alguna cosa per aquí per
afermar
l'aparell.
8
I anava prodigant-se els arguments per tal
d'
afermar
la seva convicció.
9
Va esperar en respectuós silenci, i jo vaig voler
afermar
la meva postura:
10
Una altra tarda plàcida per
afermar
el trajecte per recórrer del tècnic gal.
11
Un gran pas per reivindicar i
afermar
l'acceptació de la diferència.
12
Els cavallers croats van abaixar les llances i van
afermar
els seus escuts.
13
Havies plantat tenda sense claus ni ganxos per
afermar
,
al buit.
14
Els somrigué i, un cop a l'interior, es girà per tal
d'
afermar
la flassada.
15
Però, en altres ocasions, va ser utilitzat per
afermar
la qualitat dels vins locals.
16
Ambrós va
afermar
la confiança dels blanc-i-vermells en assolir l'empat.
Other examples for "afermar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
afermar
Verb
Frequent collocations
afermar els peus
afermar encara
afermar bé
afermar la idea
afermar una posició
More collocations
Afermar
through the time
Afermar
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Less common