TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
livrar
inglés
drop
español
prestar
Anar.
anar
tornar
sortir
partir
marxar
fugir
abandonar
anar-se'n
confiar
plantar
español
prestar
portugués
acabar
inglés
discontinue
español
cesar
Parar.
parar
finalitzar
renunciar
cessar
español
cesar
Sinónimos
Examples for "
parar
"
parar
finalitzar
renunciar
cessar
Examples for "
parar
"
1
Jo no volia anar a
parar
al fons d'una nau d'una fàbrica.
2
L'Amàlia, els Soler i jo vam anar a
parar
al camp d'Argelers.
3
Vam
parar
l'orella un moment per assegurar-nos que no l'havia sentit ningú.
4
Estona i més estona no vaig
parar
d'anar d'una banda a l'altra.
5
I d'allà havia anat a
parar
,
molt després, davant d'un tribunal militar.
1
El curs passat l'EuroCup no va
finalitzar
després de l'esclat del coronavirus.
2
Aquells anys van
finalitzar
amb una recaptació total d'uns 106 milions d'euros.
3
I abans de
finalitzar
l'any se'n sumarà un altre encara per determinar.
4
A algun, fins i tot, l'abraça amb tendresa després de
finalitzar
l'entrevista.
5
S'espera que els treballs d'ampliació del cementeri comencen abans de
finalitzar
l'any.
1
S'ho va mirar un moment, però va
renunciar
al propòsit de posar-s'ho.
2
L'objectiu d'aquest equip serà competir i agafar experiència sense
renunciar
a res.
3
L'ajuntament ha hagut de
renunciar
a la d'arquitecte tècnic i informador turístic.
4
Les coses no van bé, però
renunciar
a l'optimisme és empitjorar l'ambient.
5
Hi vaig
renunciar
per evitar més agressió al nostre moviment polític d'alliberament.
1
Les respostes de l'oracle van
cessar
tot d'una i de forma total.
2
E si qualsevulla d'aquestes coses hi fall, la guerra hauria de
cessar
.
3
D'ençà de la primera, el soroll va
cessar
com per art d'encantament.
4
Va
cessar
el brogit i una falsa calma va regnar a l'ambient.
5
Que l'hagin fet
cessar
precisament a ell és un acte difícilment justificable.
portugués
desistir
inglés
give up
español
tirar la toalla
Desistir.
desistir
rendir-se
llençar la tovallola
español
tirar la toalla
portugués
abandonar
inglés
leave
español
dejar
Oblidar.
oblidar
español
dejar
1
Vaig dir a en David que la Lucy i jo
deixàvem
l'església.
2
T'imagines quin cop, si ara
deixàvem
caure el cartell enmig dels soldats?
3
I cada vegada que canviàvem de drecera
deixàvem
enrere moltes vides possibles.
4
Treballàvem, ens hi esforçàvem el doble i ens hi
deixàvem
la pell.
5
A la nostra esquerra
deixàvem
també els innombrables carrers que hi aflueixen.
6
Després el
deixàvem
al gual i nosaltres cantàvem i tocàvem les flautes.
7
Eren dos dies en que els bordegassos no
deixàvem
reposar els peus.
8
La Bernice estava cada vegada més vermella, perquè no la
deixàvem
participar.
9
Genials, aquells entrenaments, i puc dir-te que ens hi
deixàvem
la pell.
10
Aquestes coses
deixàvem
d'enraonar-les quan després de sopar venien els altres.
11
Durant la guerra no
deixàvem
de recordar la nostra vida d'abans.
12
I per tant, segons ella, si els
deixàvem
d'alimentar, s'acabarien devorant entre ells.
13
Estàvem pendents d'ajudar en la seva defensa i
deixàvem
altres situacions més soles.
14
Ens aferràvem als accidents més feliços i
deixàvem
passar la resta.
15
En aquella època no hi havia mòbils, però ens ho
deixàvem
escrit així.
16
S'embrutaven amb les restes de cendra, però no els
deixàvem
pas.
deixàvem
deixar
· ·
deixar de banda
deixar llibres
deixar a deure
deixar a penes
deixar a popa
portugués
livrar
abastecer
sair
deixar
alienar
ir
emprestar
abandonar
prestar
dar
testar
entregar
partir
transmitir
retirar-se
transferir
legar
acabar
desistir
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
permitir
se
abster-se
privar
abster
arak
inglés
drop
loan
fork up
will
pull up stakes
fork over
deliver
get out
bequeath
entrust
hand over
knock off
exit
leave
fork out
go out
let
turn in
go away
depart
go forth
lend
render
return
discontinue
give up
cease
lay off
stop
quit
throw in the towel
drop by the wayside
throw in
chuck up the sponge
fall by the wayside
drop out
allow
provide
allow for
permit
countenance
set down
put down
discharge
unload
drop off
remove
take away
desist
refrain
abstain
forgo
dispense with
waive
foreswear
relinquish
forego
defect
desert
español
prestar
devolver
salir
confiar
marchar
entregar
partir
ir
regresar
dejar
abandonar
librar
cesar
terminar
parar
tirar la toalla
desistir
rendirse
retirarse
olvidar
permitir
sancionar
dar permiso
descargar
alejarse
quitar
alejar
inhibirse
abstenerse
sacrificar
renunciar
renunicar