TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aborrecer
in Portuguese
English
chevy
Catalan
empaitar
Spanish
aburrir
Back to the meaning
Encher.
encher
incomodar
odiar
perseguir
desconfiar
ofender
irritar
esquentar
magoar
contrariar
English
chevy
Synonyms
Examples for "
encher
"
encher
incomodar
odiar
perseguir
desconfiar
Examples for "
encher
"
1
Contudo, parecem muitas vezes
encher
nossos dias com mais trabalho e estresse.
2
Para me
encher
de confiança e fazer acreditar que podemos realizar isso.
3
A princípio, Le Cagot dedicou-se à tarefa de se
encher
de comida.
4
Devotava atenção integral à tarefa rotineira de
encher
uma pasta com papéis.
5
É preciso
encher
o vazio de palavras, ainda que seja tudo incompreensão?
1
Não vamos
incomodar
a Comissão Europeia com as questões de política nacional.
2
Nenhum dos outros 14 candidatos conseguiu
incomodar
Kalil durante a corrida eleitoral.
3
Não podemos viajar com os teus choros a
incomodar
os outros passageiros.
4
Portanto não despertavam qualquer sentimento de perigo que pudesse
incomodar
a guerreira.
5
Nem eu me metia a
incomodar
os outros sem certeza do resultado.
1
Violência gera violência, e cada lado tem razão para
odiar
o outro.
2
Se é possível
odiar
duas organizações igualmente, é isso que acontece comigo.
3
Muitos caíam no crime, outros passavam a
odiar
qualquer manifestação de autoridade.
4
Você é movido por apenas duas coisas: ganhar dinheiro e me
odiar
.
5
Opinião Gilberto Blume: a intolerância nossa de cada dia nos faz
odiar
.
1
Para eles só havia uma regra:
perseguir
o prazer em qualquer situação.
2
Feitiçaria e superstição: palavras que valeria a pena
perseguir
nos próximos dias.
3
Conta com a cooperação de desembargadores e funcionários para
perseguir
seus opositores.
4
Chegaram novos companheiros e estou certo que vão
perseguir
também esse objectivo.
5
O inimigo evidentemente esperara seu primeiro ataque para
perseguir
os tanques líderes.
1
Você tem razão:
desconfiar
um pouco de si mesmo pode ser saudável.
2
Há, portanto, boas razões para
desconfiar
que 2013 nos reserve dias melhores.
3
Forster, devem ser liberais o suficiente para
desconfiar
de sua própria posição.
4
Se o senhor começar a criar caso, vou
desconfiar
de suas intenções.
5
Contudo não formulou ameaça aberta, não efetuou ato para te fazer
desconfiar
.
1
Palavras podem ser perigosas, em especial palavras que visem
ofender
um rei.
2
Não é minha intenção
ofender
ninguém, mas minha opinião permanece a mesma.
3
Apesar de tudo, o assunto em si conseguiu
ofender
praticamente todo mundo.
4
Não havia necessidade de
ofender
Namarti respondendo que sim; isso estava implícito.
5
E ela inclui, sem dúvida, o direito de
ofender
e dizer blasfêmias.
1
Caso contrário, você teria o direito de se
irritar
com o narrador.
2
Perguntava-se o que pudera fazer para
irritar
a tal ponto os americanos.
3
Caroline começava a se
irritar
em obter perguntas no lugar de respostas.
4
Uma que não gira em torno de quanto podemos
irritar
outras pessoas.
5
Infelizmente, Rhamanus continuava tão difícil de
irritar
ou desconcertar quanto sempre fora.
1
A razão disso, naturalmente, é que Rama não teve tempo de
esquentar
.
2
Debate vai
esquentar
Fiel a seu estilo, Petraglia propõe uma polêmica solução.
3
Para nos
esquentar
,
é claro; o inverno é frio para os pobres.
4
Com o vapor, é possível
esquentar
assim: solte vapor numa casa fria.
5
Perguntei por perguntar, porque adivinhava a resposta: É para
esquentar
o corpo.
1
Não tive intenção de vos
magoar
e lamento terdes sentido tanta mágoa.
2
Mas não ao
magoar
o Hugh; isso haveria de lamentar para sempre.
3
Minha opinião sofria sempre um prejulgamento, para não ferir ou
magoar
ninguém.
4
Pessoas estão a
magoar
pessoas e precisam de respostas, escreveu o jogador.
5
Em vez de mentir para não nos
magoar
,
preferimos falar do assunto.
1
Operações deste género têm sido realizadas de forma a
contrariar
essa realidade.
2
Vale dizer que ele nunca havia feito nada para
contrariar
tal opinião.
3
Podemos
contrariar
os adversários, não podemos é
contrariar
outras situações do jogo.
4
Caso sejam apurados têm hipóteses de
contrariar
o mau momento do atletismo.
5
Cabe à equipa em conjunto
contrariar
e mostrar a sua qualidade, rematou.
1
Enfim, para não me
cansar
,
é um princípio de todos os bens.
2
Tito avançou passo a passo, sem se deter e sem se
cansar
.
3
Em vez de agir, esperamos, esperamos e esperamos... até
cansar
de vez.
4
A atitude desempenha um papel muito importante, porque você vai se
cansar
.
5
Quando você começar a
cansar
deumaforma de organização, procure outra.
1
Não lhe conheço preocupações nem inimigos: nada enfim que o possa
atormentar
.
2
A lembrança desse erro passa a
atormentar
Swann como uma dor física.
3
Mr. Johnson encontrou a maneira mais eficaz de nos
atormentar
a todos.
4
Uma ideia começou a me
atormentar
-um minúsculo vislumbre de possibilidade.
5
Eu desenrolei o processo e o bate-estaca voltou a
atormentar
a redondeza.
1
Pois, na verdade, é preciso
detestar
a guerra para amar a paz.
2
Além disso, ela parece
detestar
,
positivamente, o assunto dos preparativos do funeral.
3
Que há em minha vida desventurada que possa
detestar
a tal ponto?
4
Há um quê de sofisticação num povo que aprende a se
detestar
.
5
Como também ninguém é impelido a
detestar
o que a maioria detesta.
1
Estou com ele até o pescoço; sua única função é me
chatear
.
2
Se me
chatear
,
arranco-lhe os tomates para os pôr a amparar livros.
3
Não tem nada que
chatear
o Dorothy, ele não infringiu a lei.
4
E se alguém te
chatear
,
diz que eu zelo pelos teus interesses.
5
Mas aporto que essa obsessão com você pode fazer Misao se
chatear
.
1
O casal esteve cerca de oito horas a
importunar
os outros passageiros.
2
Assim, tanto eles quanto os senhores vão parar de
importunar
o departamento.
3
No entanto, mesmo na ala das crianças havia homens para
importunar
Kitty.
4
Ao mesmo tempo cessara de a
importunar
com epístolas ou palavras amorosas.
5
A partir daí, a campainha haveria de
importunar
quase incessantemente o corredor.
1
Ele se adiantou um passo e olhou para nós com evidente
desprazer
.
2
Pois há de ter o
desprazer
de ser acompanhado pelo cicerone comum.
3
O latido é momentâneo, mas um momento de
desprazer
para nossos ouvidos.
4
Agora, de súbito, mudou de tom e o desejo transformou-se em
desprazer
.
5
Ela já nos informou do seu
desprazer
por ter tido que esperar.
1
Quando chegou, começou-se a
zangar
e a falar mal paraa moça.
2
Na verdade, o dia estava tão bonito que era impossível se
zangar
.
3
Quem é um ministro de Deus para ter direito de se
zangar
?
4
Ouvira sem se
zangar
,
embora ele pudesse ver que ficara extremamente abalada.
5
Mas, por algum motivo, era muito difícil alguém se
zangar
com Helen.
1
Se quiser, pode ir
amolar
os mentores dos financistas internacionais da Europa.
2
Perrin continuou a
amolar
o machado; em breve seria hora de usá-lo.
3
Havia desfrutado deum longo tempo para aperfeiçoar este método de
amolar
.
4
A seu tempo todos teremos a possibilidade de serrar e de
amolar
.
5
Pois evito, com todo o cuidado, todas as ocasiões de me
amolar
.
1
Estava cansada de
amaldiçoar
o destino ou sentir pena de si própria.
2
E
amaldiçoar
estava entre os graves, quase tão grave quanto o roubo.
3
Preferiria não
amaldiçoar
as sereias; os clientes gostam de olhar para elas.
4
Mas ele teve êxito em
amaldiçoar
a adaga para enganar seu avô?
5
Para me
amaldiçoar
,
você precisaria no mínimo saber o meu nome verdadeiro.
1
Alguns entregam-lhe cereais para ele
moer
,
outros preferem adquirir o produto final.
2
Ele pensa diferente: A Central é uma máquina de
moer
ideais éticos.
3
E pela necessidade de
moer
mais trigo e depenar mais aves, talvez.
4
A noite toda não parei de
moer
e remoer as mesmas perguntas.
5
Chegou a tentar
moer
os ossos da vítima para transformá-los em farinha.
1
Eles avançaram, detidos apenas pela tarefa de
massacrar
os milhares em pânico.
2
Mas agora estão a
massacrar
os índios, no caso de estares interessado.
3
Eles podiam nos
massacrar
e não havia nada que se pudesse fazer.
4
Ao menos que ele comece a
massacrar
pessoas, ele eventualmente, irá morrer.
5
Há um plano entre os escravos de
massacrar
seus donos e fugir.
1
Você não deixou fora do relatório nada pessoal, que pudesse me
desagradar
?
2
Não queria
desagradar
Wendel, que estava pacientemente à espera da sua opinião.
3
O que fazer: condenar um inocente à morte ou
desagradar
à multidão?
4
Não podemos recomeçar a Seleção e nos arriscar a
desagradar
os italianos.
5
Apertou-lha, então, com vigor e sacudiu-a, apesar de o contacto lhe
desagradar
.
1
Isso não significa vender tudo,
renegar
o interesse público e terceirizar responsabilidades.
2
As pessoas que acreditam nisso estão a
renegar
o Reino de Deus.
3
Ficaria muito ruim
renegar
tudo que me levou ao governo do Estado.
4
Queria discutir, lutar, fazer qualquer coisa para
renegar
sua participação naquela atrocidade.
5
Quer afastar-se de Moscovo, mas não pode
renegar
o principal parceiro comercial.
1
Para estreantes, ergue-se outro desafio: não
enjoar
naquela dança lenta das águas.
2
O copo trincado não quebra; acaba por
enjoar
de tanto que dura.
3
Nem cheguei a
enjoar
,
o que sempre acontece quando estou em alto-mar.
4
Se eu
enjoar
de você antes deum mês, libero-a do acordo.
5
Para Simon, a dificuldade chegou quando descobriu que tinha tendência a
enjoar
.
1
Mostrou a dignidade de dizer basta ao
fartar
vilanagem, sublinhou o presidente.
2
E não estou com vontade de ser cuidadosa; estou querendo me
fartar
.
3
Depressa o vírus pegou e a partir daí foi um
fartar
vilanagem.
4
Ariadne tinha que
fartar
os olhos na visão incrível mais uma vez.
5
Um escravo armou duas redes num quarto e dormimos até nos
fartar
.
1
O que não é nada se você tiver o bastante para
torrar
.
2
Ardia com ideias e teorias e, pelo menos, tinha dinheiro para
torrar
.
3
Eu foquei em
torrar
o pão para evitar de olhar para ele.
4
Os ricos que gastavam dinheiro em coisas terrenas iam
torrar
no inferno.
5
A não ser que você estivesse querendo
torrar
uns marshmallows muito grandes.
1
Sharpe suspeitava que o comentário destinava-se simplesmente a
molestar
seus galantes admiradores.
2
Como se alguém sentisse o impulso incontrolável de
molestar
uma formação natural.
3
Por que usas de tal atrevimento para
molestar
tua senhora, lorde William?
4
Os guardas são os piores, pois ninguém os impede de te
molestar
.
5
Em contrapartida, ninguém ousou aproximar-se de Elna, nem
molestar
os seus habitantes.
1
Tinha acabado de descobrir a melhor maneira possível de não me
entediar
.
2
Para não me
entediar
,
sempre inventava novos detalhes, e disse por fim:
3
Para falar a verdade, ele já estava realmente começando a me
entediar
.
4
Para não se
entediar
com a espera, começou a observar cada detalhe.
5
Bom, querido, que tal se
entediar
com outra pessoa no meu lugar?
1
Não posso
desgostar
do que faço sob pena de não fazê-lo bem.
2
Embora fizesse pouco caso das próprias refeições, procurava não
desgostar
a outrem.
3
E mesmo arriscando-se a
desgostar
a sra. de Restaud, insistiu em fazê-lo.
4
Pergunto-me por que não arranja outra, já que parece
desgostar
tanto dessa.
5
Importar se transformou em
desgostar
,
e desgosto finalmente se transformou em ódio.
1
É melhor procurar saber o que aconteceu antes de
infernizar
o parceiro.
2
Afirma que, depois que ela me rejeitou, passei a
infernizar
sua vida.
3
Seu Rufino, com encosto no corpo, parece mesmo disposto a me
infernizar
.
4
Não vá
infernizar
essa patroa que nem você fez com a outra.
5
Ela gosta de
infernizar
a minha vida, não me deixando esquecer disso.
1
Sem amigos, mas, com muitos inimigos, Sem mulher e filhos para
azucrinar
.
2
Devagarinho, miudinho, como para
azucrinar
os que gostam de sol, como eu.
3
Deram para
azucrinar
,
pegam o meu pé, gozam com a minha cara.
4
O pingue-pingue da chuva insistia em
azucrinar
os ouvidos e as telhas novas.
5
Depois da Coisa com Jenna, Hanna já não curtia mais
azucrinar
os outros.
1
Gostava de o
arreliar
com o facto de ele ser um campónio.
2
Longe de se
arreliar
,
ele sorriu e beijou-me as mãos, respondendo mansamente:
3
Agora, vamos falar sobre minha irmã Katherine, portanto, pode parar de
arreliar
.
4
A coisa perfeita para
arreliar
Sylvie, quando ele lhe telefonou nessa noite.
5
Diziam o nome de alguém que queriam
arreliar
,
e começava o alarido.
1
Sua intenção era
saturar
antes de ordenar uma carga contra os entrincheiramentos.
2
Parando à sua margem, bebeu o máximo que ousou sem se
saturar
.
3
Não enfrentamos o risco de
saturar
as grelhas com esse tipo de formato?
4
Para lhe responder, larguei a folha e o verde voltou a
saturar
tudo.
5
A intensidade era tamanha que já ameaçava
saturar
o mecanismo receptor.
1
Depois, passou a
abominar
e a ter náusea de todos os homens.
2
Não é idolatrar a sardinha de outros países e
abominar
a lambula caseira.
3
Em outras palavras,
abominar
a motocicleta não é o caminho correto.
4
Clive irmanara-se tanto com seu amado que passou a
abominar
a si mesmo.
5
É humano
abominar
o vazio, a ausência de acessibilidade da memória.
1
Ninguém agora poderá
judiar
de mim sem a permissão de meu dono.
2
Eu era tão sem graça que nem
judiar
de mim era divertido.
3
Eles estavam fazendo aquilo de propósito, os moscas-mortas, para
judiar
de mim.
4
Pare de chorar e prometa que não vai mais
judiar
dos bichos.
5
Queria
judiar
de Cicarino, dar lição de boa vizinhagem a ele.
1
No
frigir
dos ovos, a decisão será sua e de seu obstetra.
2
Mas que, no
frigir
dos ovos, não passamos de três mocinhas ridículas.
3
No
frigir
dos ovos Mira tinha pouco mais de treze anos, gente.
4
Começou a preparar o café e pôs o toucinho defumado a
frigir
.
5
Mas parecia que, no
frigir
dos ovos, eles conseguiriam cobrar o seguro.
1
Depois, a irmã em questão não tinha necessidade de se
apoquentar
mais.
2
Achava que eu iria soltá-lo, além de
apoquentar
Wilma e maltratar Lili.
3
De qualquer modo, eu tinha outras coisas com que me
apoquentar
.
4
Rayford conhecia a história, mas não pôde resistir à tentação de
apoquentar
Carpathia.
5
Balançou a cabeça em silêncio, não foi
apoquentar
Fadul com perguntas e palpites.
1
Por que
fatigar
,
paralisar o braço no remo, o ferro, a lança?
2
Fatigado
e ainda sob o efeito do veneno, o mago finalmente caiu.
3
Nossos corpos estavam agradavelmente
fatigados
,
exaustos pelo exercício; cruzamos as pernas satisfeitos.
4
Um visível esforço continha suas lágrimas sob as pálpebras
fatigadas
pela insônia.
5
Movia-se com dificuldade; a noite inteira ao volante o deixara perigosamente
fatigado
.
1
Não a quero
maçar
mais -E com uma voz profunda, comovida:
2
Se estás com vontade de
maçar
alguém, vai ter com outra pessoa.
3
Pequenos Lieder, composições que se recusava a repetir para não
maçar
.
4
Duvidava de que alguma coisa nessa viagem me pudesse
maçar
,
mas fiquei calado.
5
Ouça, vocês não devem vir
maçar
as pessoas com picuinhas.
1
Bonita o bastante para não
enojar
Giovanni quando começamos a sair juntos.
2
Quer goste disso ou não, no futuro devo aprender a me
enojar
menos.
3
Pela demora, a Matilde, sempre igualmente
enojada
,
perguntou-lhe: de onde vens tu.
4
Meses antes isso teria me
enojado
,
agora não tinha a menor importância.
5
Quando penso no que somos obrigados a fazer, o horror me
enoja
.
1
Mas resistia entre aqueles olhinhos maliciosos uma história, que não poderia
execrar
.
2
O que é tão perigoso como
execrar
o que se sente.
3
Pensei que ele fosse me
execrar
na frente dos outros executivos.
4
Exatamente por
execrar
a chatice, a longuidão, é que eu adoro a síntese.
5
O curativo, que dificultava seus movimentos, fazia-o
execrar
aquele passeio.
1
Em lugar de
amuar
,
reage, e isso é mil vezes mais saudável.
2
Se fosse eu, chamar-me-ia atrevida, e havia de
amuar
de humilhação.
3
Mais: está sempre pronta a sentir-se insultada; pronta a
amuar
.
4
O fotógrafo já bebera de mais para voltar a
amuar
.
5
Resolvi
amuar
,
mas nenhum deles pareceu dar por isso, o que me enfureceu ainda mais.
1
Há uma disputa entre os antigos e novos na arte de
escamar
.
2
Bateu na porta com um dos ganchos de
escamar
de Tim Weedlon.
3
Era arenosa, parecia
escamar
-peixe abandonado ao relento.
4
Até uma faca cega de
escamar
peixe!
5
Fiz o caminho de regresso à fortaleza com o coração a
escamar
,
pele a pele, mortalmente ferido.
1
Sem desejar
encabular
a condessa ainda mais, Hyacinth se voltou parao livro.
2
Cala-se,
encabulada
:
o assunto proibido na família, ela deve saber muita coisa.
3
Caso Adrien não fosse tão seguro de si, teria ficado completamente
encabulado
.
4
Todos paravam para olhar; as moças de família,
encabuladas
,
viravam o rosto.
5
Seu gesto, no entanto, pareceu forçado como o deumacriança
encabulada
.
1
Como satisfazer a rainha sem assumir riscos e sem
descontentar
fosse quem fosse?
2
O sacrifício desse homem vai
descontentar
tanto a grande sacerdotisa, como o próprio Deus.
3
Porém, temendo em tal contingência
descontentar
os maiorais do país, permitiu-lhes fazer o que quisessem.
4
Teria preferido não o
descontentar
,
mas não via razão nenhuma para modificar a minha vida.
5
E a dupla não está disposta a
descontentar
seus pares para bancar o atual treinador.
1
Explicações comem tempo e papel, demoram a ação e acabam por
enfadar
.
2
Pois o barão acabou por se
enfadar
com tanta mesmice e queria novidade.
3
É um desses homens nascidos para
enfadar
,
todo arestas, todo secura.
4
Não me destes satisfações e nem me chegastes a
enfadar
.
5
Os mais velhos se
enfadavam
por verem seus filhos superá-los em conhecimento.
1
Sabia que seu pai começava a se
enfezar
e isso era ruim.
2
Quando Estela está a fim de me
enfezar
,
ela me chama de Ana Carina.
3
Sabia que o filho era genioso e podia se
enfezar
seriamente por qualquer besteira.
4
Vi a oliveira
enfezada
que plantaram no relvado como símbolo da paz.
5
Um grupo de homens
enfezados
que ia a passar, disse em coro:
1
Ninguém para
aperrear
,
para ficar toda hora lhe azucrinando as ideias.
2
Como dizem os meus irmãos quando querem me
aperrear
.
3
E só parou de me
aperrear
quando eu arrumei as trouxas, e vim parar aqui.
4
Eu não estava com gosto de
aperrear
ninguém.
5
E muita gente grande procurava me
aperrear
:
1
O Dito, que era o irmãozinho corajosozinho destemido, ele ia
arrenegar
?
2
Um antigo dizia
arrenegar
de conviva que tem boa memória.
3
Pois, em repetidas ocasiões, chegara a odiá-lo e a
arrenegar
o dia em que unira sua sorte à do boêmio.
4
Para quem chegou, como eu, a
arrenegar
deste casamento, era duro confessar que ele foi uma verdadeira bênção do Céu.
5
Houve quem lamentasse a noiva: "Coitada, vai
arrenegar
o dia em que casou, esse Giovanni é um maluco".
1
Apenas uma baforada desse cheiro, ainda hoje, é o bastante para me
nausear
.
2
Chocados,
nauseados
,
os Grégoire tentavam, contudo, pronunciar algumas palavras amigas e animadoras.
3
Dorian abriu-o rapidamente e sentiu-se
nauseado
com a longa lista de nomes.
4
Ponderar essas questões fazia com que Eragon se sentisse
nauseado
e oprimido.
5
Katrin passara vários meses sentindo-se exausta,
nauseada
e com falta de ar.
1
Esposa e tio vão lhe
infernar
a vida.
2
Subitamente invejou as pessoas normais de vida curta -ao menos podiam
infernar
a vida dos filhos.
3
Mas, podíamos fechar os olhos quanto quiséssemos, o olfato estava ali, de plantão, a nos
infernar
...
4
E meu, digamos assim, na falta de algum termo mais sangrento, escolhia formas aberrantes de se manifestar, e me
infernar
a vida.
5
Não se dava bem com ele ou com a nora, porque a natureza de dona Rozilda era mesmo consagrada a
infernar
o próximo.
1
Talvez estivesse inconscientemente procurando me
despeitar
com a narrativa de suas proezas sexuais.
2
Ao
despeitar
,
tenho tão vazia a mente que o terror se apodera de mim.
3
Houve cochichos, entre rapazes; donzelas mussitavam, como
despeitadas
contra a formosa novata.
4
Surpreendida e
despeitada
,
a alma do diabo, a princípio, ainda tentou reagir.
5
Irritada e
despeitada
,
ela encolheu os ombros, abaixando-se para massagear o tornozelo.
1
A noite sempre chegava a tempo, e eu simplesmente não podia
desamar
minha Annabelle.
2
Amar e esquecer, amar e mal-amar, amar,
desamar
,
amar?
3
Minha mãe era a única a quem tais instintos de isolamento não davam para rir nem para
desamar
.
4
Desamada
,
mas sem um filho como Lalo, era mais feliz que eu.
5
A freira, posto que
desamada
do rei, correspondia-se com alguns ministros.
1
Por quanto tempo ainda, ele se perguntava, o barão ficaria com ela até se
enfastiar
?
2
Estava séria,
enfastiada
,
suave; embelezada por uma nuvem de tristeza e cansaço.
3
O festival, que nada celebrava além de si próprio, já a
enfastiava
.
4
Como se aquilo o
enfastiasse
e não lhe sobrasse coragem para dizê-lo.
5
A única resposta que consegui dela foi um dar de ombros
enfastiado
.
1
Não tinham história pictórica para se
enfarar
e queriam construir a sua, precisavam preencher lacunas.
2
Para mim, aliás, posso aqui lhe garantir confidencialmente, essa afecção tífica conseguiu me
enfarar
além de qualquer limite!
3
Ubíquo -que está ao mesmo tempo em toda parte Enfarava -(verbo
enfarar
)
- ter enjoo a; sentir repugnância pelo cheiro ou sabor de.
4
Uma vez que a variedade
enfarava
,
era possível achar sabor da monotonia.
5
A cacatua, de tão
enfarada
,
nem se deu ao trabalho de repeli-lo.
1
O pior de tudo é que estou começando a me
cacetear
com você.
2
Se não querem, sejam francos: não gosto de
cacetear
ninguém.
3
Só falava coisas tristes; Pai dizia depois a Luisaltino que ele
caceteava
.
4
Talvez Vito não estivesse caceteado, mas ela estava
caceteada
,
caceteada
,
CACETEADA mortalmente.
5
Havia tão pouco serviço a fazer que sem essa cultura ele se
cacetearia
.
1
Usava seus palavrões, sim, e retumbantes, mas para vergastar,
causticar
.
2
Logo no dia seguinte começaria a
causticar
.
3
Aewyre cortou-os, mas os movimentos erráticos de ambos ainda lhes permitiu
causticar
fervilhantes relhadas nos braços e ombros do jovem.
4
Aquelas lâminas pareciam de aço, mas seu toque
causticava
como metal incandescente.
5
Causticado
pelo calor do fogo, o poste implodiu e desabou nas chamas.
1
Garçom, por favorzinho, meu amigo, traz depressa mais uma dose para eu
narcotizar
minhas potencialidades.
2
Têm necessidade de se
narcotizar
com trabalho.
3
No seu rosto profundamente
narcotizado
pairava uma expressão de tristeza, profundamente gélida.
4
Alguns olhos ainda estavam abertos, com a expressão
narcotizada
de gente doente.
5
Ela ainda suava, e às vezes se agitava em seu sono
narcotizado
.
1
Uma espécie de tecnologia ontológica do
malquerer
.
2
Não só violência física, na forma de surras e açoites, mas a violência do abandono, do desprezo, do
malquerer
.
3
As palavras
malqueridas
ficaram timbrando nos seus ouvidos como se fosse castigo.
4
De outra vez, sentiu-se
malquerido
até pelo poente do Leblon.
5
Vivia machucado de pancadas, doentinho, o ar de fadiga, o ar estúpido,
malquerido
da gente grande e desprezado pelas próprias crianças.
1
-Doutor -e algo assim como urna agonia distorceu a expressão de Novi - eu não quero
aborrir
,
quero dizer, aborrecer, e deixá-lozangado.
1
Era o único culpado, comentava o
desquerer
geral.
1
Jiguê
enquizilou
e depois de catar os carrapatos deu nela muito.
2
Hoje eu sobrenado na calmaria virtuosa da crítica apologética, que tanto
enquizila
a crítica profissional.
3
-Não vos
enquizileis
,
por quem sois, Joaninha de minha alma!
4
Já estava me
enquizilando
...
1
Ojerizava
a vulgaridade deste tempo de correr ias.
2
Revirou,
ojerizada
:
-Tu pode me desprezar?
3
Ela me
ojerizou
tanto que eu soltei nela um matacão de pedra, de que ela havia de gostar pouco.
4
Ojerizava
e se persignava três vezes, beijando santo com a boca na ponta do polegar para cima, tocando a testa, a boca e o peito.
1
Mas nem que o pai não queria saber de cortar,
quizilou
quando Mãe disse.
2
O que me
quizila
é perder tantos valores portáteis.
1
Vamos, pare de
morrinhar
.
2
Sigo Josh até o andar de cima, com Marcus
morrinhando
atrás, por um
3
Morrinhou
,
morrinhou, acabou escapando, sempre magro e amarelo.
1
Quem sabe se não lhe irei
causar
aborrecimento
com as... minhas fraquezas!
2
Mas me arrependo por não ter sido capaz de evitar lhe
causar
aborrecimento
.
3
Creio porém que ele disse isso só para
causar
aborrecimento
.
4
Uma revelação banal dessas não pode me
causar
aborrecimento
,
pode?
5
Falar da freqüência de certos pecados e de suas características, em meios perfeitamente identificáveis, pode
causar
aborrecimento
a certos penitentes.
Usage of
aborrecer
in Portuguese
1
Será para ti pelo menos uma distracção; muito te deves
aborrecer
connosco.
2
Bom, então vamos nos
aborrecer
,
se é isso o que devemos fazer.
3
Não havia necessidade, decidiu, de se
aborrecer
com algo impossível de dominar.
4
Além do mais, ela especialmente não tinha o direito de se
aborrecer
.
5
Além do mais, você corre o risco de me
aborrecer
com isso.
6
Assim, é facilmente entendida, e por isso evita o que poderia
aborrecer
.
7
Não vale a pena a gente se
aborrecer
!
Era uma companhia encantadora.
8
Há tempo suficiente depois para se
aborrecer
e ficar imóvel e resmungar.
9
E, considerando sua formação musical, você deve se
aborrecer
terrivelmente na Ópera.
10
Mal conseguira
aborrecer
o seu homem de confiança com o meu suicídio.
11
Ele odiava ser derrotado sempre e, mais ainda, se
aborrecer
com isso.
12
Para não me
aborrecer
,
o melhor é fazer o trabalho de noite.
13
Todo ano ela repetia a pergunta, que nunca deixava de
aborrecer
Sarah.
14
E ela deve
aborrecer
o pobre Marco Antônio, tenho a certeza disso.
15
Há de ajudar-me nos trabalhos da fazenda, se isso não o
aborrecer
.
16
Seria capaz de viver com ela durante meses, anos, sem se
aborrecer
?
Other examples for "aborrecer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aborrecer
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
aborrecer com
aborrecer as pessoas
aborrecer comigo
aborrecer tanto
aborrecer por causa
More collocations
Translations for
aborrecer
English
chevy
chevvy
chivy
harry
beset
plague
harass
bore
chivvy
molest
provoke
hassle
tire
Catalan
empaitar
atabuixar
afartar
molestar
avorrir
fastiguejar
fatigar
cansar
Spanish
aburrir
provocar
fastidiar
hostigar
molestar repetidamente
perseguir
plagar
acosar sexualmente
cansar
asediar
atosigar
hastiar
acosar
fatigar
Aborrecer
through the time
Aborrecer
across language varieties
Brazil
Common