TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
unir
in Portuguese
English
unite
Catalan
ajuntar
Spanish
asociar
Back to the meaning
Pegar.
pegar
receber
tocar
ligar
casar
fechar
aproximar
juntar
reunir
prender
English
unite
English
unite
Catalan
ajuntar
Spanish
unir
Back to the meaning
Fundir-se.
fundir-se
intercalar
English
unite
Synonyms
Examples for "
fundir-se
"
fundir-se
intercalar
Examples for "
fundir-se
"
1
De outro modo, não seriam capazes de
fundir-se
e alterar a forma.
2
De acordo com ele, os municípios podem
fundir-se
com os mais próximos.
3
Assim, o Estado antigo não acerta nunca a
fundir-se
com os outros.
4
De qualquer modo,
fundir-se
com a paisagem era algo impossível para ele.
5
Simples, espaçoso e masculino, com o exterior a
fundir-se
com o interior.
1
Em determinado momento, ele conseguiu
intercalar
na conversa uma pergunta a respeito.
2
Outra orientação de Mauer é
intercalar
fontes de informação analógicas e digitais.
3
A eleição
intercalar
nem sequer obrigou nenhum incumbente a uma segunda volta.
4
O ideal é
intercalar
o consumo de bebidas alcoólicas com muita água.
5
De vez em quando o baixote interrompia o médico para
intercalar
dúvidas.
Usage of
unir
in Portuguese
1
Segundo Temer, o Brasil deverá se
unir
após o resultado das eleições.
2
Quais são os objetivos fundamentais em torno dos quais poderemos nos
unir
?
3
Somos compelidos agora a
unir
nossas forças e agir de comum acordo.
4
Isso ocorreu emum momento em que era necessário
unir
a língua.
5
Conseguimos
unir
carros raros de várias partes do País em Curitiba, diz.
6
Tenho uma estratégia robusta e irei
unir
a oposição e a sociedade.
7
Napoleão pretendia encontrar forma de
unir
o destino de ambas as nações.
8
O plano pretendia
unir
as três forças para entrarem juntas em Bruxelas.
9
Daí que acabam por se
unir
contra a incongruência da opinião estrangeira.
10
O voto é útil quando serve para
unir
e não para dividir.
11
Temos que
unir
forças, aumentar o número da melhor maneira que pudermos.
12
Agora é hora de
unir
esforços para dar de baciada a simplificação;,apontou.
13
Sua tarefa consistia em
unir
os esforços dos tchecos aos do Centro.
14
Não há sistemas integrados para
unir
as várias possibilidades de mobilidade urbana.
15
Os Beatles podem ser uma força positiva, eles poderiam
unir
as pessoas.
16
Mas talvez ele seja o único candidato capaz de
unir
o Parlamento.
Other examples for "unir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
unir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
unir a
unir forças
unir pessoas
unir de novo
pretender unir
More collocations
Translations for
unir
English
unite
unify
link
bring together
link up
compound
tie
merge
join
attach
connect
conjoin
combine
Catalan
ajuntar
connectar
ajuntar-se
adjuntar
associar
combinar
empalmar
empiular
unificar
unir
subjectar
unir-se
fermar
unificar-se
reunir
associar-se
acoblar
congregar
fusionar
adherir-se
Spanish
asociar
adjuntar
unificar
unir
juntar
acoplar
combinar
mezclar
reunir
componer
conectar
Unir
through the time
Unir
across language varieties
Mozambique
Common
Angola
Common
Brazil
Common
More variants