TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
desencorajar
English
dishearten
Catalan
desanimar
Derribar.
derribar
inclinar
abatir
tumbar
derrumbar
desanimar
desmoralizar
descorazonar
English
dishearten
English
chill
Catalan
refredar
Enfriar.
enfriar
helar
English
chill
English
discourage
Catalan
dissuadir
Disuadir.
disuadir
English
discourage
Hacer que alguien pierda la motivación.
desmotivar
disuadir
1
Es importante que el castigo sea público para
disuadir
de actos futuros.
2
Lamenté tenerle que
disuadir
de tal proyecto a causa de su salud.
3
Además, no habría podido
disuadir
a los demás aunque lo hubiera deseado.
4
Era un proceso complicado, diseñado para
disuadir
a fanáticos del correo electrónico.
5
Su objetivo:
disuadir
a las mujeres de que participen en las movilizaciones.
1
Su consecuencia esencial es la de
desalentar
su propio pensamiento y decisión.
2
Tampoco se ha avanzado lo suficiente en
desalentar
la situación del profesor-taxi.
3
Está claro que el objetivo de las autoridades es
desalentar
la circulación.
4
Las instituciones deportivas deberían
desalentar
la tolerancia al consumo de alcohol desmedido.
5
No hay duda de que es mi deber
desalentar
ese absurdo romanticismo.
6
Las autoridades rusas intentan
desalentar
la violencia de parte de sus hooligans.
7
Quizá fuera una buena idea
desalentar
a ese FitzRoy lo antes posible-
8
Quizás han corrido la voz para
desalentar
a los que siguen luchando.
9
Para Montgomery, la sencillez era fundamental, y había que
desalentar
la iniciativa.
10
Así se promueve
desalentar
nuevos episodios que provocan la suspensión de clases.
11
Los fracasos pasados no debían
desalentar
la tarea de comprender estos escritos.
12
Aceptar la privatización como un hecho consumado, es
desalentar
la movilización ciudadana.
13
Quizá no deseaban
desalentar
a esa chusma que avanzaba hacia su destrucción.
14
Él sabía cómo el rechazo continuo era eficaz para
desalentar
cualquier relación.
15
Durante muchos años, el gobierno no escatimó dureza para
desalentar
el éxodo.
16
Y la cantidad compleja estaba pensada para
desalentar
el pago en efectivo.
desalentar
desalentar a
desalentar el uso
dejar desalentar
buscar desalentar
parecer desalentar
Portuguese
desencorajar
tirar o entusiasmo
desentusiasmar
English
dishearten
put off
chill
discourage
Catalan
desanimar
desmoralitzar
descoratjar
refredar
congelar
glaçar
enfredorir
desconfortar
dissuadir