TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
entender
English
understand
Spanish
entender
Entendre.
entendre
comprendre
English
understand
Agafar.
agafar
prendre
obtenir
sorprendre
detenir
caçar
atrapar
pescar
enxampar
enganxar
Demanar.
demanar
pidolar
mendicar
almoinar
1
A l'analitzar els dos aparells dues coses van
captar
l'atenció dels investigadors.
2
No sabia
captar
l'atenció d'un públic, no era acceptable com a conferenciant.
3
En Perkin i l'Annet van
captar
la indirecta i se'n van anar.
4
A més a més d'intentar
captar
empreses que estan fora d'àmbit territorial.
5
Són senyals que pretenen
captar
l'atenció dels vianants a l'hora de creuar.
6
L'artista amb aquesta exposició aconsegueix
captar
l'entorn i les seves necessitats vitals.
7
En Brunetti es va reprimir l'impuls de
captar
l'atenció de la Claudia.
8
A més, des d'aquí es podran
captar
voluntaris i es donaran formacions.
9
La Victoria li va
captar
el pensament i va canviar de tema:
10
En lloc de
captar
l'essència d'un nen, van voler imaginar-lo de gran.
11
A fora, entre la situació i la distància, no l'havia pogut
captar
.
12
No obstant, tenint paciència, es podia
captar
l'avançada de les tropes franquistes.
13
Per a
captar
un estat d'ànim, aquelles eleccions ens el van donar.
14
L'objectiu és
captar
l'interés de la gent i la participació dels ciutadans.
15
Això en el benentès que hagués aconseguit de
captar
l'atenció del cambrer.
16
Si no pots oferir un producte superior no pots
captar
altres mercats.
captar
captar nous
captar imatges
captar clients
intentar captar
captar turistes
Portuguese
entender
compreender
ler
comprender
English
understand
Spanish
entender
comprender
coger