TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desprendre
(desprès)
in Catalan
Portuguese
segregar
English
exude
Spanish
desprender
Back to the meaning
Regalar.
regalar
brollar
rajar
traspuar
remintolar
English
exude
English
unpin
Back to the meaning
Separar.
separar
deslligar
English
unpin
Synonyms
Examples for "
separar
"
separar
deslligar
Examples for "
separar
"
1
L'Espina es va
separar
d'en Brand i es va eixugar la boca.
2
Ella se'n va
separar
amb l'excusa de tancar la porta de l'edifici.
3
Aquesta s'encarrega de
separar
cada residu per la seva tipologia i d'exportar-los.
4
Diversos agents dels Mossos han hagut d'intervenir per
separar
els dos grups.
5
Es va aixecar d'una revinclada i l'àrbitre els va haver de
separar
.
1
És una publicitat perjudicial de la qual s'ha d'intentar
deslligar
el país.
2
L'home que havia amarrat la barca va començar a
deslligar
la corda.
3
El va
deslligar
,
el va agafar amb delicadesa i l'hi va donar.
4
Aquest nou escenari no es pot
deslligar
dels canvis sociodemogràfics del país.
5
És ben sorprenent -vadir l'Ayla mentre acabava de
deslligar
el farcell-
Portuguese
desprender
English
give off
Spanish
emitir
Back to the meaning
Emetre.
emetre
English
give off
Portuguese
desatar
English
unfasten
Spanish
desprender
Back to the meaning
Descordar.
descordar
English
unfasten
Usage of
desprès
in Catalan
1
El va aconseguir treure de sota l'indret on s'havia
desprès
la biga.
2
En l'última setmana s'han
desprès
tres allaus, que han envaït la carretera.
3
Les altres passes en el camí d'aconseguir un país millor vindran
desprès
.
4
Hi na homes que han mort,
desprès
d'haver estat fuetejats tantes vegades.
5
El jugador s'ha retirat de la gespa
desprès
de la xerrada inicial.
6
Els socialistes radicals tampoc volen difuminar la seva identitat
desprès
d'una escisió.
7
La teulada cau, i part dels ornaments s'han
desprès
de la façana.
8
La pell gruixuda s'havia
desprès
al pit i havia baixat cap avall.
9
Abans portava una maleta pesant, però ja m'he
desprès
de moltes coses.
10
El fet és que darrerament molts usuaris s'han
desprès
del segon cotxe.
11
L'extrem del cordó del telèfon ja estava
desprès
del seu contacte mural.
12
Li va posar la mà al front,
desprès
es tocà el seu.
13
Un projecte que va aterrar al centre
desprès
que s'aprovés per votació.
14
Ara, tres-cents anys
desprès
,
els catalans tenim un problema diferent amb l'Estat.
15
Només petits fragments que la humitat del terra ha
desprès
dels tacs.
16
Això si, el petó del príncep l'aconseguirà
desprès
de vèncer diversos obstacles.
Other examples for "desprès"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desprès
desprendre
Verb
Indicative · Past Indefinite · Third
Adjective
Masculine · Singular
Preposition
Adverb
Noun
Masculine · Singular
Pronoun
Frequent collocations
anys desprès
dia desprès
hora desprès
tros desprès
material desprès
More collocations
Translations for
desprès
Portuguese
segregar
exsudar
escoar
transpirar
desprender
exalar
desatar
English
exude
transude
seep
exudate
ooze out
ooze
unpin
give off
effuse
unfasten
Spanish
desprender
emitir
despedir
Desprès
through the time
Desprès
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common