TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
entornar
English
shed
Spanish
salpicar
Vessar.
vessar
abocar
esquitxar
ruixar
escampar-se
vessar-se
arrosar
brufar
English
shed
Portuguese
propagar
English
spread out
Spanish
extender
Estendre.
estendre
difondre
sembrar
estirar-se
divulgar
dispersar
dissipar
propagar
esbombar
dissipar-se
English
spread out
vessar
abocar
esquitxar
ruixar
escampar-se
1
L'arpó d'Ahab ha fet
vessar
sang més antiga que la dels faraons.
2
Davant de l'edifici hi havia una plaça immensa plena a
vessar
d'espectadors.
3
Fa l'efecte que estàs ple a
vessar
de preguntes, Botxí de l'Ombra.
4
La Generalitat i el seu Departament de Publicitat l'han tornat a
vessar
.
5
Per això aquesta vesprada hem d'omplir a
vessar
la Meridiana de Barcelona.
1
A l'hivern molta de l'aigua es tuda i s'ha
d'
abocar
al torrent.
2
I després seran les institucions les que hauran
d'
abocar
recursos per solucionar-ho.
3
L'Ebrima va
abocar
més matèria primera a la part superior del forn.
4
Es va
abocar
a l'ampit i va sol·licitar parlamentar als de sota.
5
La Dany mateixa va
abocar
l'oli sobre el cap de la dona.
1
Però no tenen complexos a
esquitxar
tot el món exterior o interior.
2
Li va
esquitxar
una part del jersei i una de les mans.
3
Una pluja de capellans va
esquitxar
en Thomas.-Ens salvaràs de l'Erupció!
4
Van proferir crits d'entusiasme i es van
esquitxar
mútuament, alegres com criatures.
5
La sang va sortir disparada i li va
esquitxar
la camisa blanca.
1
També s'inclouran aspectes nous, com l'obligació de
ruixar
els pixums dels gossos.
2
Es va precipitar i va començar a
ruixar
els papers amb benzina.
3
Les va
ruixar
amb vinagre de malta i les va salar generosament.
4
Quan encara vivia, la van
ruixar
amb benzina i la van cremar.
5
Un mariner va agafar una galleda i va
ruixar
la tela encesa.
1
Amb la mateixa reproducció ràpida i la mateixa capacitat
d'
escampar-se
per l'aire.
2
Però abans
d'
escampar-se
la flama, hi ha tota una litúrgia prou desconeguda.
3
I el gos i les gallines que pellucaven plàcidament, van
escampar-se
esglaiades.
4
L'ombra d'un somrís menyspreatiu va
escampar-se
per la boca desfigurada del seu germà.
5
Serà una cerimònia bellíssima, que hauria
d'
escampar-se
entre la bona societat.
1
Això només funciona si el vi acaba de
vessar-se
sobre les estovalles.
2
Luke no sabia quin era l'objectiu, però la sang no trigaria a
vessar-se
.
3
Estofat que anava caient sense
vessar-se
dins de cada boca oberta i expectant.
4
Amb la visita de Yagüe va començar a
vessar-se
la sang de la repressió.
5
La tassa mig ensopegà amb la taula i una part del seu contingut va
vessar-se
.
1
- Oteniapressa per rebre'ls a la porta
-
diu
arrosant
les espatlles.
2
-Deixa'testar
d'
arrosar
-vadir la Lupe al seu germà-.
3
És una batalla perduda -diguélord Bristol,
arrosà
les espatlles i aixecà les celles, mentre dibuixava un tímid somriure.
4
L'Antonin
arrosà
les espatlles.
5
-Ensacostem al tercer centenari del desembarcament de l'Aegon -vadir en Tyrion
arrosant
les espatlles-.
Portuguese
distribuir
English
distribute
Spanish
extender
Desplegar.
desplegar
estendre's
English
distribute
English
scatter
Dispersar-se.
dispersar-se
English
scatter
1
I hem arribat a finals d'any i això no
escampa
ni escamparà.
2
L'obre i
escampa
una sèrie de fotografies de motos sobre la taula.
3
En Rolf sent com l'adrenalina se li
escampa
per tot el cos.
4
El gos clava queixalades a l'aire mentre les
escampa
amb la cua.
5
Com tu ja saps, ho
escampa
tot a tort i a dret.
6
La Mei
escampa
vigorosament la crema solar pels braços d'un dels bessons.
7
La campana
escampa
pel poble el toc de la seva llengua balbucejant.
8
Els diners de campana, Déu els dóna i el diable els
escampa
.
9
Afluixa la mà, es redreça, i
escampa
una mirada a l'entorn.
10
El vent
escampa
les fulles, el temps arriba i se'n va.
11
Davant l'incident inesperat perd el senderi i
escampa
el poll deixant una evidència.
12
Un calfred se li enfila per l'espinada i se li
escampa
pels braços.
13
El general Sandcliff
escampa
un munt de fotografies sobre la taula.
14
La gent crida el seu nom i
escampa
les seves gestes.
15
Un gust marcat de sang se li
escampa
per la boca.
16
De vegades apareixen durant tempestes de neu i desapareixen quan el cel
escampa
.
escampa
escampar
· ·
escampar la boira
escampar pertot
escampar per terra
escampar arreu
escampar pel cos
Portuguese
entornar
derramar
verter
propagar
difundir
espalhar
distribuir
disseminar
English
shed
spill
splatter
disgorge
slop
spread out
scatter
strew
propagate
disperse
dissipate
straw
spread
distribute
break up
dot
dust
sprinkle
Spanish
salpicar
derramar
desparramar
extender
tender
propagar
diseminar
esparcir
propagarse
desplegar