TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
esporgar
in Catalan
Portuguese
apartar-se
English
dress
Spanish
terminar
Back to the meaning
Separar.
separar
separar-se
podar
desunir
English
dress
Corregir.
corregir
castigar
esmenar
Synonyms
Examples for "
corregir
"
corregir
castigar
esmenar
Examples for "
corregir
"
1
Bé
-
va
corregir
vacil·lant d'una manera estranya- ,n'hihauria hagut la possibilitat.
2
Però també tenim l'obligació de
corregir
els errors que afecten l'interès comú.
3
La Bonnie va
corregir
la seva hipòtesi sobre la decisió voluntària d'enrolar-se.
4
CiU té l'oportunitat de
corregir
l'error comès pel seu diputat a Madrid.
5
Dedicar la vida a
corregir
faltes d'ortografia, això sí que és estrany.
1
Creu que l'elector va
castigar
la tensió que hi havia al Consell?
2
No hem de
castigar
l'agressor, curar la víctima i canviar el futur?
3
D'altres menors són els que van
castigar
el Ripollès fa pocs dies.
4
RAMON: Més obscè és intervenir, fiscalitzar, prohibir
castigar
el pensament dels altres.
5
Va necessitar poc l'equip valencià per a
castigar
la feblesa del Celta.
1
Gairebé amb llàgrimes als ulls, l'home va afanyar-se a tractar
d'
esmenar
l'error:
2
A còpia
d'
esmenar
l'error, ben pocs han sabut superar el dilema hamletià.
3
Dues d'elles han
d'
esmenar
documentació per a continuar en el concurs públic.
4
Faig un parèntesi per
esmenar
el president Mas sobre el caràcter excepcional.
5
Vegeu si no seria possible
esmenar
el pacte instrumentant una altra condició.
Usage of
esporgar
in Catalan
1
Hi ha, doncs, una primera feina a fer:
esporgar
,
corregir i netejar.
2
La Conselleria està decidida a
esporgar
l'escola de professors incompetents, senyor Hagrid.
3
A les Balears solien cantar tot esporgant; donem una cançó típica mallorquina
d'
esporgar
.
4
Pel que fa al lloc, hem de saber on hem
d'
esporgar
.
5
La professora Coliflor els va fer
esporgar
les figueres abissínies bonsai.
6
Els ceps, molts encara sense
esporgar
,
semblaven necessitar desesperadament un fertilitzant.
7
A més, s'han
d'
esporgar
els fruiters i s'han de plantar els fruiters de pinyol.
8
I què importava un hivern passat a
esporgar
rutabagues, si acabava d'una manera semblant?
9
Pau Benavent caminava Parsimoniosament sota els plàtans ressecs que aquell hivern s'havien deixat
d'
esporgar
.
10
Va parar
d'
esporgar
de cop i es va quedar immòbil.
11
De petit, acompanyant la família a
esporgar
,
replanar i recollir.
12
Abans de posar-se a polir i
esporgar
,
convé que rumiï on vol anar a parar.
13
Jobs s'encarregava
d'
esporgar
els pomers gravenstein amb un altre dels residents de la comuna, Greg Calhoun.
14
A les més íntimes els explicà una història de caserna, sense
esporgar
;
les dames s'escanyaven de riure.
15
Així el redactor en cap pot
esporgar
un article massa llarg sense que es perdi res important.
16
Si volen venir, a
esporgar
les Guilleries!
Other examples for "esporgar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
esporgar
Verb
Frequent collocations
esporgar al voltant
esporgar arbres
esporgar de cop
esporgar de socialdemocràcia
esporgar el país
More collocations
Translations for
esporgar
Portuguese
apartar-se
terminar
podar
dividir
cortar
separar
separar-se
aparar
English
dress
discerp
trim
sever
prune
cut back
snip
break up
lop
crop
clip
Spanish
terminar
podar
romper
cortar
Esporgar
through the time
Esporgar
across language varieties
Catalonia
Common