TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
esporgar
in Catalan
Portuguese
apartar-se
English
dress
Spanish
terminar
Back to the meaning
Separar.
separar
separar-se
podar
desunir
English
dress
Corregir.
corregir
castigar
esmenar
Synonyms
Examples for "
separar
"
separar
separar-se
podar
desunir
Examples for "
separar
"
1
L'Espina es va
separar
d'en Brand i es va eixugar la boca.
2
Ella se'n va
separar
amb l'excusa de tancar la porta de l'edifici.
3
Aquesta s'encarrega de
separar
cada residu per la seva tipologia i d'exportar-los.
4
Diversos agents dels Mossos han hagut d'intervenir per
separar
els dos grups.
5
Es va aixecar d'una revinclada i l'àrbitre els va haver de
separar
.
1
Més endavant, hauria sabut com explicar-ho: no podia
separar-se
l'amor de l'ésser.
2
Segons va explicar l'Elena, feia temps que en Yermolov planejava
separar-se
d'ella.
3
Desgranar-se: En aquest cas,
separar-se
accidentalment el gra d'arròs de la palla.
4
Com que els nois no s'acabaven de posar d'acord, van decidir
separar-se
.
5
Però ara que estaven a punt de
separar-se
,
s'adonaven de com s'enyorarien.
1
Facilitats com
podar
bé les tanques vegetals que limiten amb l'espai públic.
2
També es un bon moment per controlar les plagues i
podar
.
3
En Joe va
podar
un botó de rosa i els el va atansar.
4
Els escriptors amb una mica de trajecte ja sabem que corregir és
podar
.
5
Utilitza unes tisores de
podar
noves amb els mànecs vermells.
1
El Conqueridor va
desunir
un regne per tal d'acontentar la reina Violant.
2
Volen que ens enfrontem els uns amb els altres per
desunir
la família.
3
Ni la tensió dels pitjors moments no els va
desunir
.
4
L'únic que s'aconsegueix xiulant-lo es
desunir
el madridisme.
5
No ho entenc, perquè la música tradicional és per a unir, com la llengua, no per a
desunir
.
Usage of
esporgar
in Catalan
1
Hi ha, doncs, una primera feina a fer:
esporgar
,
corregir i netejar.
2
La Conselleria està decidida a
esporgar
l'escola de professors incompetents, senyor Hagrid.
3
A les Balears solien cantar tot esporgant; donem una cançó típica mallorquina
d'
esporgar
.
4
Pel que fa al lloc, hem de saber on hem
d'
esporgar
.
5
La professora Coliflor els va fer
esporgar
les figueres abissínies bonsai.
6
Els ceps, molts encara sense
esporgar
,
semblaven necessitar desesperadament un fertilitzant.
7
A més, s'han
d'
esporgar
els fruiters i s'han de plantar els fruiters de pinyol.
8
I què importava un hivern passat a
esporgar
rutabagues, si acabava d'una manera semblant?
9
Pau Benavent caminava Parsimoniosament sota els plàtans ressecs que aquell hivern s'havien deixat
d'
esporgar
.
10
Va parar
d'
esporgar
de cop i es va quedar immòbil.
11
De petit, acompanyant la família a
esporgar
,
replanar i recollir.
12
Abans de posar-se a polir i
esporgar
,
convé que rumiï on vol anar a parar.
13
Jobs s'encarregava
d'
esporgar
els pomers gravenstein amb un altre dels residents de la comuna, Greg Calhoun.
14
A les més íntimes els explicà una història de caserna, sense
esporgar
;
les dames s'escanyaven de riure.
15
Així el redactor en cap pot
esporgar
un article massa llarg sense que es perdi res important.
16
Si volen venir, a
esporgar
les Guilleries!
Other examples for "esporgar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
esporgar
Verb
Frequent collocations
esporgar al voltant
esporgar arbres
esporgar de cop
esporgar de socialdemocràcia
esporgar el país
More collocations
Translations for
esporgar
Portuguese
apartar-se
terminar
podar
dividir
cortar
separar
separar-se
aparar
English
dress
discerp
trim
sever
prune
cut back
snip
break up
lop
crop
clip
Spanish
terminar
podar
romper
cortar
Esporgar
through the time
Esporgar
across language varieties
Catalonia
Common