TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
evacuar
(evacuat)
in Catalan
Portuguese
evaziar
English
offload
Spanish
vaciar
Back to the meaning
Descarregar.
descarregar
vessar
buidar
abocar
desallotjar
buidar-se
vessar-se
desguassar
English
offload
English
void
Spanish
arrojar
Back to the meaning
Treure.
treure
English
void
Synonyms
Examples for "
descarregar
"
descarregar
vessar
buidar
abocar
desallotjar
Examples for "
descarregar
"
1
Aquest núvol s'ha d'unir a altres i créixer vertiginosament abans de
descarregar
.
2
Prop d'ells, tres fantasmes vermells s'afanyaven a
descarregar
garrafes d'una escala mòbil.
3
Al web del comú d'Ordino es poden
descarregar
les coordenades de l'itinerari.
4
El material d'aquesta Aula de Sostenibilitat es pot
descarregar
a l'eina Classroom.
5
El tríptic amb les quatre rutes es pot
descarregar
des d'aquest enllaç
1
L'arpó d'Ahab ha fet
vessar
sang més antiga que la dels faraons.
2
Davant de l'edifici hi havia una plaça immensa plena a
vessar
d'espectadors.
3
Fa l'efecte que estàs ple a
vessar
de preguntes, Botxí de l'Ombra.
4
La Generalitat i el seu Departament de Publicitat l'han tornat a
vessar
.
5
Per això aquesta vesprada hem d'omplir a
vessar
la Meridiana de Barcelona.
1
Akwasi va
buidar
una galleda d'aigua sobre el cos immòbil d'en Doug.
2
Després de
buidar
els gots i deixar-los al taulell, l'inspector va preguntar:
3
Vaig
buidar
el carregador abans que en Ben m'agafés i m'estirés enrere.
4
L'Emma no se sentia capaç de
buidar
els armaris del seu marit.
5
Disposat a
buidar
el pap, vaig dir, amb un fil de veu:
1
A l'hivern molta de l'aigua es tuda i s'ha
d'
abocar
al torrent.
2
I després seran les institucions les que hauran
d'
abocar
recursos per solucionar-ho.
3
L'Ebrima va
abocar
més matèria primera a la part superior del forn.
4
Es va
abocar
a l'ampit i va sol·licitar parlamentar als de sota.
5
La Dany mateixa va
abocar
l'oli sobre el cap de la dona.
1
Va caldre un important reforç policial per
desallotjar
el conjunt de l'edifici.
2
Aquest va fer
desallotjar
més de 300 persones d'urbanitzacions i d'un hotel.
3
També en aquell moment el comú es va plantejar
desallotjar
el lloc.
4
L'edifici no té danys estructurals i no ha calgut
desallotjar
cap veí.
5
No hi van haver ferits ni va ser necessari
desallotjar
els veïns.
1
El cel va cremar durant set dies fins a
buidar-se
del tot.
2
La infermeria del Girona, lluny de
buidar-se
,
cada dia està més plena.
3
Després de
buidar-se
per dins, ara només pensa en la seva carrera.
4
El vestíbul es va omplir de cop en
buidar-se
quatre aules alhora.
5
Allí, el vehicle gairebé va
buidar-se
i vam poder acomodar-nos a pler.
1
Això només funciona si el vi acaba de
vessar-se
sobre les estovalles.
2
Luke no sabia quin era l'objectiu, però la sang no trigaria a
vessar-se
.
3
Estofat que anava caient sense
vessar-se
dins de cada boca oberta i expectant.
4
Amb la visita de Yagüe va començar a
vessar-se
la sang de la repressió.
5
La tassa mig ensopegà amb la taula i una part del seu contingut va
vessar-se
.
1
A més, van
desguassar
5 recs de sortida natural de l'Estany a la seva màxima capacitat.
2
No teníeu aturador, fins que us vau
desguassar
.
3
I si aquelles noies eren desguassades en presència de persones que gaudien veient
desguassar
una noia?
4
També hi ha garatges inundats en la zona de la platja, on es treballa per a
desguassar
.
5
D'aquesta manera, en aquests casos les aigües residuals no poden
desguassar
pel col·lector i van a parar al Ter.
Portuguese
evacuar
English
evacuate
Back to the meaning
Desocupar.
desocupar
English
evacuate
Portuguese
desocupar
English
abandon
Spanish
abandonar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
English
abandon
Usage of
evacuat
in Catalan
1
Finalment, l'home ha pogut ser
evacuat
,
tot i que en estat crític.
2
L'IRA havia avisat la policia, però aquesta no havia
evacuat
el carrer.
3
En els dos primers municipis s'han
evacuat
alguns veïns de forma preventiva.
4
Com a mesura preventiva, s'han
evacuat
els veïns del bloc de pisos.
5
L'hem extret fins a un lloc estable i l'hem
evacuat
mitjançant l'helicòpter.
6
El motorista ha estat
evacuat
a l'Hospital Arnau de Vilanova de Lleida.
7
El ciclista va ser
evacuat
en ambulància fins a l'hospital Josep Trueta.
8
El ciclista va ser
evacuat
en estat greu a l'hospital Josep Trueta.
9
Piech va desplomar durant la vetllada i va ser
evacuat
en ambulància.
10
L'home ha estat
evacuat
en helicòpter fins a l'Hospital Trueta de Girona.
11
Les quals el SEM ha
evacuat
amb ambulàncies a l'hospital Josep Trueta.
12
L'han
evacuat
a ell i a una persona que l'acompanyava en l'escalada.
13
L'home ha estat
evacuat
per aire a l'Hospital Josep Trueta de Girona.
14
L'home va ser
evacuat
en helicòpter a l'hospital Parc Taulí de Sabadell.
15
Aquest últim, que va ser
evacuat
en uvi, va morir a l'hospital.
16
L'objectiu d'aquell matí era un poble que havia estat
evacuat
i després reocupat.
Other examples for "evacuat"
Grammar, pronunciation and more
About this term
evacuat
Adjective
Masculine · Singular
evacuar
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
evacuar en helicòpter
evacuar en ambulància
evacuar en estat
evacuar preventivament
evacuar el ferit
More collocations
Translations for
evacuat
Portuguese
evaziar
esvaziar
descarregar
evacuar
desocupar
abandonar
English
offload
unload
unlade
empty
void
evacuate
abandon
vacate
Spanish
vaciar
desembarcar
descargar
arrojar
echar
abandonar
Evacuat
through the time
Evacuat
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common