TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fixar
in Catalan
Portuguese
focar
English
pore
Spanish
clavar
Back to the meaning
Clavar.
clavar
atacar
centrar
collar
subjectar
empernar
concentrar-se en
estar concentrat en
English
pore
Portuguese
determinar
English
set
Spanish
concluir
Back to the meaning
Determinar.
determinar
concloure
especificar
English
set
Synonyms
Examples for "
clavar
"
clavar
atacar
centrar
collar
subjectar
Examples for "
clavar
"
1
Vaig intentar l'aprenentatge i no podia
clavar
l'agulla ni a una taronja.
2
La veritat se'm va
clavar
com un cop de puny a l'estómac.
3
Ega, en una superba ostentació d'indiferència, va
clavar
el monocle a l'escenari.
4
Jo li vaig arrabassar l'espasa i la hi vaig
clavar
a l'estómac.
5
L'expressió d'aquella cara se li va
clavar
al cor com una agulla.
1
L'espia calb la va
atacar
a causa d'ell i l'enginyer l'havia defensada.
2
Altres estones, el mateix, mirat d'una manera diferent, li sembla impossible
d'
atacar
.
3
Hem
d'
atacar
totes les vies possibles que ens duguin a atrapar l'assassí.
4
Va ser aleshores quan les trompes i les nacres donaren l'ordre
d'
atacar
.
5
El gruix dels homes d'en Rabadash ja havien desmuntat per
atacar
l'entrada.
1
Sabia que s'havia de
centrar
en la Trina, que l'havia de recuperar.
2
De manera que a partir d'ara hem de
centrar
la investigació aquí.
3
Vaig tornar a
centrar
l'atenció en la Felúrian i vaig provar d'entendre.
4
Diu més coses, però vull
centrar
l'atenció en les que acabo d'esmentar.
5
L'objectiu es va
centrar
a garantir la integritat física d'aquestes dues persones.
1
Com fom trobada la devisa del
collar
que lo rei d'Anglaterra donà
2
Sánchez considera que alguns propietaris s'aprofiten d'aquesta urgència per
collar
els llogaters.
3
Però l'opció és anar a
collar
París, no el prefecte de l'Arièja.
4
En Victarion va regalar un
collar
d'or al sacerdot com a recompensa.
5
Llavors va
collar
la biblioteca a la porta i va mirar d'obrir.
1
Sabastida va
subjectar
l'Aixa fins a fer-li mal i va desembeinar l'espasa.
2
Probablement el braç està trencat, se l'ha de
subjectar
amb l'altra mà.
3
L'home el va ignorar i l'Alec el va
subjectar
per un braç.
4
El xicot havia saltat a l'aigua per tal de
subjectar
una xarxa-
5
Em vaig penjar el sarró de l'espatlla i me'l vaig
subjectar
bé.
1
-Aradeu forjar el rebló
d'
empernar
,
capità.
1
En Gurney s'estremeix davant d'aquesta visió i intenta
concentrar-se
en
la Madeleine.
2
En Rob es va obligar a
concentrar-se
en
les paraules d'Ibn Sina.
3
Això li ha permès
concentrar-se
en
l'experiència inèdita de posseir un esclau.
4
En el pavelló tot havia de servir per
concentrar-se
en
la feina.
5
Verge Pot ser difícil
concentrar-se
en
les tasques de la llar avui.
1
Observa la placeta, amb l'aire d'
estar
concentrat
en
els seus pensaments.
2
Durant bona estona, no va
estar
concentrat
en
gaire res més.
3
No vull arriscar i vull
estar
concentrat
en
només una disciplina.
4
I és fàcil perquè fas una activitat que requereix
estar
concentrat
en
l'instant precís.
5
En Rando ja tornava a
estar
concentrat
en
l'Ogadrak.
Portuguese
aferrolhar
English
fix
Spanish
sujetar
Back to the meaning
Assegurar.
assegurar
lligar
amarrar
cenyir
estacar
English
fix
English
peg
Back to the meaning
Estabilitzar.
estabilitzar
English
peg
Other meanings for "fixar"
Usage of
fixar
in Catalan
1
Ho has d'entendre: és quasi impossible
fixar
la data de la mort.
2
Dret al porxo, a punt d'anar-me'n, em vaig
fixar
en el rifle.
3
Avui es preveu
fixar
un calendari de fites d'aquí a finals d'any.
4
En el vestit de cuiro d'aquell home l'hi havia fet
fixar
Kroeber.
5
Per no dir que m'hauria hagut d'esforçar molt per
fixar
un preu.
6
Dos llocs es van
fixar
amb persistència en la ment d'en Jordi.
7
La mirada d'en Langdon es va
fixar
en l'edifici que tenien davant.
8
En la porteria em vaig
fixar
a quin pis l'havia menat l'ascensor.
9
S'hi va
fixar
:
cap de les tres no semblava esperar-ne gaire res.
10
El primer repte és poder decidir i
fixar
prioritats en matèria d'infraestructures.
11
Per això, era possible
fixar
un termini d'instrucció per a aquesta segona.
12
Des d'aquell dia només es tractava de regatejar i
fixar
detalls menors.
13
El preu de sortida es va
fixar
en uns 25 milions d'euros.
14
Marion no es va ni
fixar
en l'accident; va continuar caminant, lentament.
15
Els ulls d'en Tal es van
fixar
en les siluetes en moviment.
16
Un exemple seria
fixar
cada quan s'han de canviar els guants estèrils.
Other examples for "fixar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fixar
Verb
Frequent collocations
fixar la mirada
fixar els ulls
fixar una data
fixar bé
fixar millor
More collocations
Translations for
fixar
Portuguese
focar
centrar
determinar
especificar
aferrolhar
prender
fixar
English
pore
center
centre
focus
rivet
concentrate
set
determine
fix
limit
define
specify
secure
fasten
peg
nail
nail down
Spanish
clavar
fijar
enfocar
concluir
resolver
precisar
determinar
especificar
sujetar
asegurar
atar
Fixar
through the time
Fixar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common