TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perdre
in Catalan
Portuguese
sentir saudade
English
miss
Spanish
extrañar
Back to the meaning
Faltar.
faltar
sospirar
enyorar
mancar
sentir enyor
sentir nostàlgia
sospirar per
trobar a faltar
sentir enyorança de
English
miss
Portuguese
penalidade
English
forgo
Spanish
perder
Back to the meaning
Renunciar.
renunciar
estar-se
passar-se
abstenir-se
privar-se
English
forgo
Portuguese
abortar
English
miscarry
Spanish
perder
Back to the meaning
Tenir una pèrdua.
tenir una pèrdua
English
miscarry
English
lose
Spanish
perder
Back to the meaning
Escapar-se.
escapar-se
English
lose
Synonyms
Examples for "
escapar-se
"
escapar-se
Examples for "
escapar-se
"
1
Podien existir aliats que oferien la possibilitat
d'
escapar-se
,
d'eludir la vigilància fosca.
2
Efectivament, l'endemà la vaca va tornar a
escapar-se
abans d'entrar al corral.
3
Colgat sota els llençols, en Jordi esperava frisós que arribés l'hora
d'
escapar-se
.
4
Té tantes possibilitats
d'
escapar-se
dels llops i d'arribar a casa com nosaltres.
5
Les aus no proven
d'
escapar-se
,
sinó que s'escampen lentament com mel vessada.
Other meanings for "perdre"
Usage of
perdre
in Catalan
1
La por de
perdre
l'altre és la de perdre's a un mateix.
2
Malgrat l'intent, l'Hug es va tornar a
perdre
en les seves reflexions.
3
Semblava que Cupido m'hagués condemnat eternament a
perdre
la batalla de l'amor.
4
M'agradaria d'escoltar aquest exordi, però fóra una forma de
perdre
el temps.
5
L'avió va començar a
perdre
alçada en acostar-se a Oahu, l'illa principal.
6
Algun dels perjudicats va arribar a
perdre
fins a tres milions d'euros.
7
Em sembla que algú o altre s'ha d'ocupar d'ell sense
perdre
temps.
8
Veure's reduït d'aquesta manera és com
perdre
qualsevol dret a la intimitat.
9
Tanmateix, va
perdre
tot l'interès quan l'ambaixador va arribar al seu costat.
10
Un cop fort al cap d'en Jens li va fer
perdre
l'equilibri.
11
Només imaginar l'escena et feia
perdre
el nord, t'impel·lia a donar l'assentiment.
12
D'un dia per l'altre en Woody va
perdre
tot l'interès pel bàsquet.
13
Estava a punt d'aconseguir un ascens i vaig
perdre
la paga d'antiguitat.
14
La xerrera i l'agitació d'en Frankly Samuel li feien
perdre
la concentració.
15
L'estrebada de la corda de poc que no li fa
perdre
l'equilibri.
16
Me n'he anat a la xarxa i això m'ha fet
perdre
velocitat.
Other examples for "perdre"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perdre
Verb
Frequent collocations
perdre el temps
perdre de vista
perdre la paciència
perdre pes
perdre mai
More collocations
Translations for
perdre
Portuguese
sentir saudade
sentir falta
penalidade
perder
renunciar
prevaricação
abandonar
abortar
English
miss
forgo
give up
waive
forfeit
throw overboard
forego
miscarry
lose
Spanish
extrañar
añorar
perder
renunciar
prescindir
escaparse
Perdre
through the time
Perdre
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common