TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
acompanyar
in Catalan
Portuguese
enfeitar
English
dress
Spanish
acompañar
Back to the meaning
Guarnir.
guarnir
adornar
English
dress
Portuguese
associar-se
English
partner
Spanish
asociar
Back to the meaning
Associar.
associar
English
partner
Portuguese
acompanhar
English
escort
Spanish
acompañar
Back to the meaning
Escortar.
escortar
English
escort
Portar.
portar
dur
dirigir
conduir
guiar
transportar
menar
traginar
Synonyms
Examples for "
portar
"
portar
dur
dirigir
conduir
guiar
Examples for "
portar
"
1
L'endemà de bon matí, en Joan va
portar
l'Anna a la llibreria.
2
El dissabte 18 de desembre, Artur la va
portar
a l'aeroport d'Arlanda.
3
Erika s'havia oposat enèrgicament a l'ajut de Karlotta per
portar
el cos:
4
El destí em va
portar
a trobar-ne l'explicació al cap d'uns dies.
5
T'hauria pogut
portar
al lloc on és si no me l'haguessin robat.
1
Els treballs per
dur
a terme l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
D'aquí que es recomani
dur
el certificat d'inscripció al consolat a sobre.
3
Un dels guerrers era l'elegit per
dur
a terme l'execució del presoner.
4
A la Comunitat Valenciana també s'ha de
dur
màscara a partir d'avui.
5
L'entrevista amb Abenamar es va
dur
a terme l'endemà a la tarda.
1
L'única que ara se li pot
dirigir
d'aquesta manera és l'Alexandra Kowalska.
2
L'andalús Antonio Manuel Racero ha estat l'escollit per
dirigir
l'equip de Vila.
3
Es va aturar davant d'ells i se'ls va
dirigir
amb veu clara.
4
La mirada que l'Elsbeth Lange li va
dirigir
només podia qualificar-se d'assassina.
5
El professor va
dirigir
la mirada a l'horitzó d'una mar en calma.
1
S'ha tret el carnet de
conduir
per lliure: sense l'ajuda d'una autoescola
2
Vaig
conduir
l'Abby fins aquí en plena nit enmig d'una tempesta horrible.
3
En cas de
conduir
amb pluja, el Servei Català de Trànsit recomana:
4
La conductora s'enfronta a un presumpte delicte d'homicidi imprudent per
conduir
beguda.
5
Estaven en sa casa i l'assistia el dret de
conduir
la reunió.
1
El director en persona va
guiar
en Juan Diego fins a l'habitació.
2
A l'Alfredo sempre el va
guiar
l'interès comú i mai el personal.
3
Al seu parer, són els únics criteris que han de
guiar
l'Ajuntament.
4
Si tenia mal caràcter, me'l va
guiar
cap a les coses bones.
5
Només convindria que sabés distingir-la de les altres deixant-se
guiar
per l'instint.
1
L'avantatge de l'invent és que permet
transportar
l'ampolla deixant les mans lliures.
2
L'objectiu és clar: reduir al màxim les possibilitats de
transportar
el virus.
3
Aquest vehicle semblava, en conseqüència, especialment indicat per
transportar
el copríncep d'Andorra.
4
Va ser molt difícil
transportar
l'aigua del riu fins al santuari, relata.
5
Aquells dies bé m'ho semblava -sóntan fàcils de
transportar
,
els sentiments!
1
Ja s'ho tenia tot ben arreglat, deixaria les terres al
menar
d'altres.
2
Però els passos el van
menar
prop de l'arbre de la Gerde.
3
I és que aquests espais on s'incrementarà de
menar
especial la vigilància.
4
Va
menar
els passos abatuts fins el telèfon amb una decisió presa.
5
Em va
menar
a la galeria i mentre hi anàvem vaig dir:
1
Kroeber, Waterman i Pope començaren a
traginar
tot l'equip per a l'acampada.
2
Les espigues s'havien de
traginar
fins a l'era i s'havien de batre.
3
No un, sinó milers d'aquests rocs de silueta vertical hauria pogut
traginar
.
4
Per això no havia dubtat ni un instant a
traginar
la Llunaroja.
5
El meu rai era ja prou fort per
traginar
qualsevol pes raonable.
Usage of
acompanyar
in Catalan
1
L'Òscar n'estava fins al capdamunt d'haver
d'
acompanyar
l'Ignasi a casa cada tarda.
2
Des de la institució hem
d'
acompanyar
aquests processos d'organització des de baix.
3
L'endemà el pastor va
acompanyar
l'amo que se'n tornava cap a Alós.
4
L'Alec se'm va acostar i em va
acompanyar
cap on era l'Aiden.
5
El seu agent, que coneixia bé els voltants, l'havia
d'
acompanyar
per allí.
6
Llavors es pot triar l'entreteniment adient per
acompanyar
qualsevol esdeveniment que s'organitzi.
7
L'endemà, un mosso va haver
d'
acompanyar
en Teo al seu propi pis.
8
El comandament superior va rebutjar la petició d'en Bill
d'
acompanyar
el transport.
9
Defensa l'impuls de l'esperit crític i
d'
acompanyar
els infants perquè siguin creatius.
10
L'haig
d'
acompanyar
a la tele en taxi i entrevistar-la durant el viatge.
11
L endemà de Nadal, Candy i Homer havien
d'
acompanyar
Wally a Boston.
12
Es poden
acompanyar
processos d'autoconeixement, petites dificultats o situacions de més complexitat.
13
Després de les classes, l'Edward em va
acompanyar
a l'aparcament en silenci.
14
L'altre ens va
acompanyar
,
per portar les regnes de l'euga de Sal·la.
15
El seu únic estratagema consistia a trobar la manera
d'
acompanyar
el Grec.
16
El conseller Rull va demanar permís per
acompanyar
la família a l'hospital.
Other examples for "acompanyar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
acompanyar
Verb
Frequent collocations
acompanyar a casa
acompanyar cap
acompanyar al podi
acompanyar la mare
acompanyar les persones
More collocations
Translations for
acompanyar
Portuguese
enfeitar
adornar
associar-se
acompanhar
English
dress
trim
garnish
partner
escort
see
Spanish
acompañar
asociar
Acompanyar
through the time
Acompanyar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common