TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apaivagar
in Catalan
Portuguese
acalmar
English
conciliate
Spanish
apaciguar
Back to the meaning
Calmar.
calmar
alleujar
suavitzar
alleugerir
pacificar
aplacar
assossegar
English
conciliate
Portuguese
silenciar
English
still
Back to the meaning
Emmudir.
emmudir
aquietar
English
still
English
hush
Back to the meaning
Callar.
callar
calmar-se
tranquil·litzar-se
asserenar-se
apaivagar-se
fer mutis
English
hush
Portuguese
desarmar
English
unarm
Back to the meaning
Desarmar.
desarmar
English
unarm
Synonyms
Examples for "
desarmar
"
desarmar
Examples for "
desarmar
"
1
L'espasa del capità va fer un remolí l'aire i em va
desarmar
.
2
A fer-la servir per entorpir una arma o per
desarmar
els incauts.
3
Aquells qui descavalquen, ¿pensau que els deixa
desarmar
ni los rossins desensellar?
4
Una gran actuació del nord-americà Kyle Wiltjer va
desarmar
l'equip de Peñarroya.
5
Es van comprometre a
desarmar
la patuleia i a sotmetre la ciutat.
Usage of
apaivagar
in Catalan
1
En els seus ulls podia veure com provava
d'
apaivagar
el meu deliri:
2
A fi
d'
apaivagar
aquest desig impossible, s'imaginava què devia estar fent Aliena.
3
Per tal
d'
apaivagar
la seva dissort, havia pres una quantitat considerable d'alcohol.
4
Una entrada que enceta l'hora
d'
apaivagar
la set dels camps prèviament adobats.
5
Quan es va
apaivagar
el bramul dels soldats, va començar a parlar:
6
L'ús del nom de pila i el to van
apaivagar
en Segarra.
7
La millor manera
d'
apaivagar
vells dols és la naixença de noves esperances!
8
Sens dubte, algunes respostes a aquestes preguntes ajudarien a
apaivagar
els neguits.
9
Seraphina amb l'esperança que digués alguna cosa per
apaivagar
la meva angoixa.
10
Tenia la boca eixuta, amb aquella sequedat que només l'aigua pot
apaivagar
.
11
Tots dos pateixen una instrumentalització política de la justícia per
apaivagar
l'oposició.
12
Avesat com estava al desengany, sabia sempre
apaivagar
el desengany dels altres.
13
El nom de la famosa agència teatral de Broadway féu
apaivagar
Anna.
14
Però ni amb tots aquests arguments va aconseguir
apaivagar
la meva obsessió.
15
No tenia ni temps ni forces per
apaivagar
Voltor tret de polleguera.
16
Els agents van
apaivagar
el conflicte i els dos homes haurien marxat.
Other examples for "apaivagar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apaivagar
Verb
Frequent collocations
apaivagar els ànims
apaivagar una mica
intentar apaivagar
apaivagar les crítiques
apaivagar la fúria
More collocations
Translations for
apaivagar
Portuguese
acalmar
aliviar
amenizar
apaziguar
melhorar
saciar
aplacar
atenuar
matar a sede
silenciar
desarmar
English
conciliate
quench
slake
relieve
gruntle
lenify
alleviate
deaden
pacify
assuage
mollify
allay
palliate
gentle
appease
placate
still
hush
quieten
hush up
silence
shut up
pipe down
quiet down
quiet
quiesce
unarm
disarm
Spanish
apaciguar
aliviar
remojar
saciar
calmar
Apaivagar
through the time
Apaivagar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common