TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
muntar
(muntaven)
in Catalan
Portuguese
subir
English
climb
Spanish
trepar
Back to the meaning
Pujar.
pujar
enfilar-se
escalar
grimpar
elevar-se
English
climb
Portuguese
preparar
English
tack together
Spanish
armar
Back to the meaning
Ajuntar.
ajuntar
armar
acoblar
English
tack together
Synonyms
Examples for "
ajuntar
"
ajuntar
armar
acoblar
Examples for "
ajuntar
"
1
Aquest grup poc convencional es va
ajuntar
fa poc més d'un any.
2
Me vaig
ajuntar
amb ells, i com ells vaig posar-me a l'aguait.
3
Va
ajuntar
les mans com si implorés i l'Stern li va preguntar:
4
Billy va
ajuntar
les mans, va tancar els ulls i va dir:
5
I en prosa
ajuntar
el nostre amor més enllà d'allò purament material.
1
La Clover va aprendre l'abecedari complet, però no podia
armar
les paraules.
2
Es va haver
d'
armar
de paciència per afrontar l'eterna impaciència dels periodistes.
3
Govern i oposició s'han acusat mútuament
d'
armar
civils per desencadenar la violència.
4
Finalment es va
armar
de serenitat per tornar a llegir l'última norma.
5
Tem que amb la seva reacció pugui
armar
bronquina als seus companys
1
L'altre ha acabat
d'
acoblar
el silenciador, alça l'arma i prem el gallet.
2
La meva feina era
acoblar
els mànecs flexibles que transportaven les escuralles.
3
El primer és
acoblar
la cultura popular amb la cultura de masses.
4
Ens hem
d'
acoblar
tots, diu l'Albert, i ella no sap com fer-ho.
5
Vaig picar tres voltes i algú va
acoblar
l'ull a l'espiera.
English
set
Spanish
poner
Back to the meaning
Posar.
posar
encastar
English
set
Portuguese
carregar
English
load
Spanish
cargar
Back to the meaning
Carregar.
carregar
English
load
Other meanings for "muntaven"
Usage of
muntaven
in Catalan
1
Dos joves d'una granja
muntaven
els cavalls de tir dels seus pares.
2
Aquests ja
muntaven
les seves parades a l'entorn exterior de la porta.
3
Així, en diferents barris de Valls es
muntaven
festes improvitzades als balcons.
4
Altres colons encenien fogueres,
muntaven
tendes, anaven a buscar aigua i cuinaven.
5
Els semblaven diferents dels reclutes que
muntaven
la guàrdia a les obres.
6
Li
muntaven
una gran vaga, però la sang no arribava al riu.
7
Als baixos,
muntaven
tallers, exposicions i sessions de cine per al veïnat.
8
En la guerra eren una arma, com els homes que els
muntaven
.
9
Prenia fàcilment per prínceps els fills de botiguers que
muntaven
a cavall.
10
Era la primera vegada que hi
muntaven
,
però se'n sortien prou bé.
11
Hi havia dos agents que
muntaven
guàrdia dins de l'edifici mateix.
12
Els venedors
muntaven
les parades; va ajudar un pastisser a muntar la seva.
13
O la dels que de ruta per Andalusia
muntaven
timbes nocturnes de pòquer.
14
Els que
muntaven
aquells partits al principi només volien passar-s'ho bé.
15
Ahir els operaris
muntaven
l'escenari de la Copa, treballs que avui podrien aturar-se.
16
Els llimoners
muntaven
guàrdia a les jardineres, davant de les finestres.
Other examples for "muntaven"
Grammar, pronunciation and more
About this term
muntaven
muntar
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
muntar guàrdia
muntar a cavall
muntar les parades
muntar el campament
muntar activitats
More collocations
Translations for
muntaven
Portuguese
subir
trepar
montar
preparar
reunir
compor
carregar
ir
English
climb
climb up
mount
go up
tack together
lay out
set
tack
piece
set up
assemble
put together
load
lade
laden
load up
ride
Spanish
trepar
montar
armar
juntar
poner
cargar
ir
Muntaven
through the time
Muntaven
across language varieties
Catalonia
Common