TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
omplir
in Catalan
Portuguese
ocupar
English
squeeze
Spanish
colmar
Back to the meaning
Ficar.
ficar
augmentar
ocupar
cobrir
carregar
forçar
encabir
entaforar
emplenar
exagerar
English
squeeze
Portuguese
encher
English
heap
Spanish
colmar
Back to the meaning
Abarrotar.
abarrotar
curullar
reblir
acaramullar
English
heap
Synonyms
Examples for "
abarrotar
"
abarrotar
curullar
reblir
acaramullar
Examples for "
abarrotar
"
1
Desenes de milers de persones van
abarrotar
l'esplanada enmig d'un renovat optimisme demòcrata.
2
La Lorna i jo vam esperar una estona que els candidats acabessin
d'
abarrotar
els ascensors.
3
Mozart, davant un públic totalment entregat que va
abarrotar
la gran nau de l'Església del Bon Succés.
4
Els estudiants de la Universitat de Barcelona van
abarrotar
el paranimf i les seves sales annexes el 2012.
5
Milers de persones van
abarrotar
la plaça de l'Ajuntament per a veure la cremà de la Falla Municipal.
1
Vaig
curullar
de favors aquell país; fins i tot prengué el meu nom.
2
Les darreres convulsions van
curullar
una plenitud completa i estremidora.
3
Després de tornar-les a
curullar
,
s'adreçà a l'esclava remagrida:
4
Sobretot quan mirava de
curullar
algun dels seus capricis.
5
El flamant pare no cabia a la pell de goig i va
curullar
el nounat d'atencions.
1
En aquesta primera sortida els assetjats intenten arruïnar les obres, fins i tot
reblir
el que s'ha excavat, per retirar-se tot seguit.
2
Aleshores es va considerar que, si no hi havia recursos, era més prudent
reblir
la muralla que fer una cosa mal feta.
3
El problema va començar al pou de l'antic motor de la Bega quan fa anys el varen enderrocar i
reblir
sense permís municipal.
4
Clement Roses i Isidre Marsella carregaven pedres dins el carretó i Marc Roses i Pensiva les anaven llançant amb cura dins les cavitats a
reblir
.
5
La primera des del segle XVIII fins al
reblit
del Poador, durant el primer terç del segle XIX.
1
Ara figurau-vos si se'n devien
acaramullar
,
de tasques: aquells homes ja no sabien per on començar a segar.
2
La millor manera de tenir-ne una idea és
acaramullar
un damunt l'altre, amb una grua, tots els ossos que la formen.
3
Centenars de batlles de tot el Principat
s'
acaramullaven
als graons de l'escala.
4
L'estudiant indolent ara
acaramullava
llibres per llegir-los algun dia, quan fos possible.
5
I els plats
s'
acaramullaven
,
brutícia aferrada ennegrida, consubstancial ja amb el duralex.
English
fill out
Back to the meaning
Arrodonir.
arrodonir
engreixar
English
fill out
English
mob
Spanish
llenar
Back to the meaning
Atapeir.
atapeir
apinyar-se
apilotar-se
English
mob
Other meanings for "omplir"
Usage of
omplir
in Catalan
1
Confesso que vaig
omplir
molts dies amb molta música i gens d'escriptura.
2
El públic l'aplaudí amb entusiasme i aquell gest va
omplir
d'orgull l'orador.
3
En Chuck era l'encarregat
d'
omplir
cantimplores d'aigua i repartir-les entre el personal.
4
El petit campament es va
omplir
amb l'estrident udol d'agonia d'en Riley.
5
En canvi, va posar el cap a l'escletxa per
omplir
tot l'espai.
6
Anècdota a banda, seria molt partidari
d'
omplir
de lleones l'escalinata del Congrés.
7
Menuda i fibrosa, és més Lola Flores en la manera
d'
omplir
l'espai.
8
M'ha
d'
omplir
aquests impresos i ja els passarem a la comissió encarregada.
9
L'entrada és gratuïta amb invitació fins a
omplir
l'aforament del Teatre Tarragona.
10
Proveu d'estar una setmaneta sense
omplir
l'estómac i veureu quina pau experimenteu.
11
Ha apuntat que el responsable
d'
omplir
aquests conceptes era l'exgerent Germà Goldó.
12
Vaig obrir l'ampolla i em vaig
omplir
una copeta d'aquell líquid groc.
13
Les xarxes socials es van començar a
omplir
d'imatges del Principat enblanquinat.
14
La Daenerys va aixecar la copa perquè l'Irri l'hi tornés a
omplir
.
15
A l'hotel Tropical de Sant Antoni els ajuda a
omplir
el maig.
16
Louis decideix
omplir
el silenci, troba que és el moment d'una distracció.
Other examples for "omplir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
omplir
Verb
Frequent collocations
omplir de llàgrimes
omplir els ulls
omplir la sala
omplir de gom
omplir un formulari
More collocations
Translations for
omplir
Portuguese
ocupar
empurrar
encher
completar
English
squeeze
fill up
occupy
thrust
fill
shove
make full
stuff
heap
fill out
round
flesh out
mob
pile
jam
throng
pack
Spanish
colmar
ocupar
rellenar
meter
llenar
Omplir
through the time
Omplir
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common