TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
omplir
in Catalan
Portuguese
ocupar
English
squeeze
Spanish
colmar
Back to the meaning
Ficar.
ficar
augmentar
ocupar
cobrir
carregar
forçar
encabir
entaforar
emplenar
exagerar
English
squeeze
Portuguese
encher
English
heap
Spanish
colmar
Back to the meaning
Abarrotar.
abarrotar
curullar
reblir
acaramullar
English
heap
English
fill out
Back to the meaning
Arrodonir.
arrodonir
engreixar
English
fill out
English
mob
Spanish
llenar
Back to the meaning
Atapeir.
atapeir
apinyar-se
apilotar-se
English
mob
Synonyms
Examples for "
atapeir
"
atapeir
apinyar-se
apilotar-se
Examples for "
atapeir
"
1
Les llàgrimes dels entusiastes mexicans que van
atapeir
l'estadi moscovita eren evidents.
2
Van marxar tots contents i es van tornar a
atapeir
a la camioneta.
3
Alguns llibreters protesten per la pressió per
atapeir
els seus locals amb aquests títols.
4
Després hi vaig entaforar la bala i ho vaig
atapeir
tot amb la baqueta.
5
Van omplir la tomba de terra i la van
atapeir
.
1
I van començar a
apinyar-se
al voltant de l'Àslan, burlant-se'n, dient-li coses com ara:
2
La gent tornà a
apinyar-se
i me la tapà altre cop llevat del cap.
3
La gent va començar a
apinyar-se
davant de les portes, al costat de les forques.
4
Els qui havíem deixat endarrera havien tornat a
apinyar-se
en el centre de la calçada.
5
Algunes persones van
apinyar-se
més per sentir el que cridava des de l'altra banda del prat.
1
La gent començava a
apilotar-se
al seu voltant, reclamant l'atenció de l'Ostermeier.
2
Els records han començat a vagar per la meva memòria, sense ordre però sense
apilotar-se
.
Other meanings for "omplir"
Usage of
omplir
in Catalan
1
Confesso que vaig
omplir
molts dies amb molta música i gens d'escriptura.
2
El públic l'aplaudí amb entusiasme i aquell gest va
omplir
d'orgull l'orador.
3
En Chuck era l'encarregat
d'
omplir
cantimplores d'aigua i repartir-les entre el personal.
4
El petit campament es va
omplir
amb l'estrident udol d'agonia d'en Riley.
5
En canvi, va posar el cap a l'escletxa per
omplir
tot l'espai.
6
Anècdota a banda, seria molt partidari
d'
omplir
de lleones l'escalinata del Congrés.
7
Menuda i fibrosa, és més Lola Flores en la manera
d'
omplir
l'espai.
8
M'ha
d'
omplir
aquests impresos i ja els passarem a la comissió encarregada.
9
L'entrada és gratuïta amb invitació fins a
omplir
l'aforament del Teatre Tarragona.
10
Proveu d'estar una setmaneta sense
omplir
l'estómac i veureu quina pau experimenteu.
11
Ha apuntat que el responsable
d'
omplir
aquests conceptes era l'exgerent Germà Goldó.
12
Vaig obrir l'ampolla i em vaig
omplir
una copeta d'aquell líquid groc.
13
Les xarxes socials es van començar a
omplir
d'imatges del Principat enblanquinat.
14
La Daenerys va aixecar la copa perquè l'Irri l'hi tornés a
omplir
.
15
A l'hotel Tropical de Sant Antoni els ajuda a
omplir
el maig.
16
Louis decideix
omplir
el silenci, troba que és el moment d'una distracció.
Other examples for "omplir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
omplir
Verb
Frequent collocations
omplir de llàgrimes
omplir els ulls
omplir la sala
omplir de gom
omplir un formulari
More collocations
Translations for
omplir
Portuguese
ocupar
empurrar
encher
completar
English
squeeze
fill up
occupy
thrust
fill
shove
make full
stuff
heap
fill out
round
flesh out
mob
pile
jam
throng
pack
Spanish
colmar
ocupar
rellenar
meter
llenar
Omplir
through the time
Omplir
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common