TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
refredar
in Catalan
English
chill
Spanish
enfriar
Back to the meaning
Congelar.
congelar
glaçar
enfredorir
desconfortar
English
chill
Portuguese
esfriar-se
English
cool down
Spanish
enfriar
Back to the meaning
Refrescar.
refrescar
refrigerar
English
cool down
Synonyms
Examples for "
refrescar
"
refrescar
refrigerar
Examples for "
refrescar
"
1
Encara que sigui amb l'excusa de
refrescar
els vostres coneixements d'altres llengües.
2
Quina bona ocasió, d'altra banda, per
refrescar
les nostres promeses del baptisme.
3
Tenir present tot això, encara que només sigui per
refrescar
la memòria.
4
Els bombers han treballat durant tota la nit per
refrescar
la zona.
5
Allò la va
refrescar
i li va fer circular millor els pensaments.
1
L'objectiu és
refrigerar
,
fins a 4 graus, les zones properes al torrent.
2
I aquesta piscina també s'ha de
refrigerar
perquè, si no, també s'encén.
3
És convenient
refrigerar
les habitacions i mantenir-les al es fosques durant el dia.
4
A més, els residus infecciosos no s'havien descontaminat abans i els duien sense
refrigerar
.
5
Manté que congelaven els aliments quan encara eren frescs en màquines industrials per
refrigerar
.
Portuguese
refrigerar
English
cool down
Spanish
refrigerar
Back to the meaning
Refredar-se.
refredar-se
congelar-se
English
cool down
Usage of
refredar
in Catalan
1
Aleshores, l'Alquimista va treure l'olla del foc i la va deixar
refredar
.
2
S'ha de deixar
refredar
,
el temps posa a tot al seu lloc.
3
Posau-hi fulles d'herba sana, rectificau-ho de sal i deixau-ho
refredar
uns minuts.
4
L'entesa es va
refredar
i en Nafthali es va fer enrere consternat.
5
L'entorn del president, de fet, nega que la vulgui allunyar o
refredar
.
6
La deixarem
refredar
,
però l'anirem remenant, perquè no faci crosta al cim.
7
Al capvespre, quan començava a
refredar
,
es tornaven a posar en camí.
8
Escaldar les tomàtigues en aigua bullint i
refredar
en aigua amb gel.
9
Deixem
refredar
i decorem la coberta amb fruita fresca i la gelatina.
10
Retirar del foc i deixar
refredar
uns 5 minuts a temperatura ambient.
11
Quan es va
refredar
,
la doniera va donar la tassa a l'Ayla.
12
Un cop cuit, bolqueu el pastís sobre una reixeta i deixeu-lo
refredar
.
13
A hores d'ara, els efectius estan acabant de
refredar
tota l'estructura afectada.
14
Me l'acosto als llavis i bufo una mica per
refredar
el líquid.
15
L'aigua gairebé bullia i era impossible beure'n una gota sense fer-la
refredar
.
16
Primerament, va
refredar
l'emoció que havia quedat dins l'aula com una calitja baixa.
Other examples for "refredar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
refredar
Verb
Frequent collocations
refredar una mica
refredar els ànims
dir refredar
deixeure refredar
refredar a temperatura
More collocations
Translations for
refredar
English
chill
cool down
cool
Spanish
enfriar
helar
desalentar
refrigerar
congelar
refrescar
Portuguese
esfriar-se
esfriar
arrefecer
refrescar
refrigerar
Refredar
through the time
Refredar
across language varieties
Balearic Islands
Common
Catalonia
Less common