TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
trametre
(trametrà)
in Catalan
Portuguese
mandar
English
dispatch
Spanish
mandar
Back to the meaning
Tirar.
tirar
enviar
llançar
remetre
despatxar
expedir
English
dispatch
Portuguese
expedir
English
ship
Spanish
mandar
Back to the meaning
Transportar.
transportar
embarcar
English
ship
Synonyms
Examples for "
transportar
"
transportar
embarcar
Examples for "
transportar
"
1
L'avantatge de l'invent és que permet
transportar
l'ampolla deixant les mans lliures.
2
L'objectiu és clar: reduir al màxim les possibilitats de
transportar
el virus.
3
Aquest vehicle semblava, en conseqüència, especialment indicat per
transportar
el copríncep d'Andorra.
4
Va ser molt difícil
transportar
l'aigua del riu fins al santuari, relata.
5
Aquells dies bé m'ho semblava -sóntan fàcils de
transportar
,
els sentiments!
1
Suposant que Anglaterra faci l'esforç
d'
embarcar
cap a casa els neozelandesos caiguts.
2
Tots els anglesos son a les platges de Barcelona, a punt
d'
embarcar
.
3
Havia de rescatar el meu amor captiu,
embarcar
i fugir d'aquell fangar.
4
A d'altres, els cancel·lava el viatge quan faltaven unes hores per
embarcar
.
5
Els itaquesos van
embarcar
ràpidament i es van fer a la mar.
Portuguese
dar
English
give up
Spanish
entregar
Back to the meaning
Cedir.
cedir
lliurar
entregar
English
give up
Usage of
trametrà
in Catalan
1
Aquest acord es
trametrà
al plenari de demà de l'Ajuntament de Deltebre.
2
Les missivesMateu ja està al cas que Bartumeu li
trametrà
avui dues cartes.
3
En cas afirmatiu, el Tribunal de Batlles
trametrà
el cas al Tribunal Constitucional.
4
Per això no serà fins al novembre vinent quan es
trametrà
la consulta.
5
Passat aquest termini sense que s'hagi pagat la sanció, es
trametrà
l'expedient a la Batllia.
6
El projecte es
trametrà
al Parlament amb caràcter d'urgència.
7
L'informe es
trametrà
al Ministeri per a la Transició Ecològica, que serà l'encarregat d'aprovar definitivament l'autorització.
8
A partir d'aleshores, la nova comercialitzadora ens
trametrà
les factures al compte que els hàgim proporcionat.
9
Si l'executiu fa silenci administratiu, es
trametrà
a la Batllia i començarà tot el procés judicial corresponent.
10
Un cop tancat el dossier, la policia el
trametrà
a la Batllia, que decidirà quines mesures prendre.
11
Aquest dossier es
trametrà
al batlle instructor.
12
De la mateixa manera, el ministeri d'Afers Exteriors
trametrà
una nota verbal a l'ambaixada de la República Francesa.
13
Ratificació de l'acord monetariEl Govern
trametrà
avui al Consell General l'acord monetari amb la UE perquè sigui ratificat.
14
Haurà de fer un informe on s'expliqui el cas i la visita realitzada i es
trametrà
a l'especialista.
15
A partir d'aquí es
trametrà
a la comissió d'Urbanisme de la Catalunya Central perquè hi doni el vistiplau.
16
La qüestió prioritària que el Comú d'Ordino
trametrà
al nou Govern serà dotar de contingut la Casa Rossell.
Other examples for "trametrà"
Grammar, pronunciation and more
About this term
trametrà
trametre
Verb
Indicative · Future · Third
Frequent collocations
trametre avui
trametre al batlle
trametre al cap
trametre al consell
trametre al plenari
More collocations
Translations for
trametrà
Portuguese
mandar
enviar
referir
noticiar por despacho
lançar
remeter
despachar
aviar
expedir
trazer
transportar
embarcar
dar
entregar
ceder
render-se
English
dispatch
remit
post
mail
send off
refer
send out
despatch
direct
get off
send
ship
transport
give up
deliver
cede
surrender
Spanish
mandar
llevarse
enviar
echar
despachar
enviar fuera
remitir
transportar
embarcar
entregar
ceder
librar
Trametrà
through the time
Trametrà
across language varieties
Catalonia
Common