TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
parar
en català
portuguès
acabar
anglès
settle
espanyol
cesar
Tornar al significat
Deixar.
deixar
acabar
aturar
detenir
finalitzar
renunciar
contenir
retenir
enllestir
cessar
anglès
settle
portuguès
amenizar
anglès
die away
espanyol
ceder
Tornar al significat
Morir.
morir
cedir
asserenar-se
encalmar-se
amansir-se
anglès
die away
portuguès
deixar
anglès
halt
espanyol
pararse
Tornar al significat
Aturar-se.
aturar-se
detenir-se
anglès
halt
Patir.
patir
aguantar
suportar
resistir
tolerar
endurar
Sinònims
Examples for "
aturar-se
"
aturar-se
detenir-se
Examples for "
aturar-se
"
1
Finalment les proves han determinat que haurà
d'
aturar-se
durant més d'un mes.
2
L'herbolària va
aturar-se
al costat d'Eragon i, amb expressió maliciosa, li digué:
3
Després va
aturar-se
a l'entrada, al costat d'un cotxe cobert de neu.
4
Va
aturar-se
tot observant l'aparador d'una agència on hi destacava un rètol:
5
Això va fer que hagués
d'
aturar-se
una temporada per tal d'afavorir l'embaràs.
1
I havien de caminar de pressa i en silenci, i sense
detenir-se
.
2
Avui, no sap per què, no ha pogut evitar
detenir-se
davant seu.
3
Van continuar avançant i de sobte en Juli va tornar a
detenir-se
.
4
En qualsevol cas sentí una veu imperiosa que l'urgia a
detenir-se
.
5
Saben el que fan, en saben les conseqüències, volen
detenir-se
,
però no poden.
Altres significats de "parar"
Ús de
parar
en català
1
Jo no volia anar a
parar
al fons d'una nau d'una fàbrica.
2
L'Amàlia, els Soler i jo vam anar a
parar
al camp d'Argelers.
3
Vam
parar
l'orella un moment per assegurar-nos que no l'havia sentit ningú.
4
Estona i més estona no vaig
parar
d'anar d'una banda a l'altra.
5
I d'allà havia anat a
parar
,
molt després, davant d'un tribunal militar.
6
L'Edmund hauria combatut contra en Godwyn sense
parar
i probablement l'hauria vençut.
7
L'ocell saltironava sense
parar
d'una barrella a l'altra dins la seva gàbia.
8
Marc Roses va
parar
taula amb l'ajut d'Enric Ventura, que va dir:
9
Ningú no s'acaba d'acostumar a aquest tragí d'hores i hores sense
parar
.
10
Deu ser com una criatura, saltant d'un lloc a l'altre sense
parar
.
11
Un dels oficials que s'estava al costat de l'escala va
parar
atenció.
12
Vaig
parar
l'orella, com si una altra persona hagués entrat a l'habitació.
13
Camí de l'ambaixada sueca, no podia
parar
de girar-se i mirar enrere.
14
L'home del banc va
parar
de moure's i va començar a plorar.
15
Vaig
parar
l'orella per escoltar què passava a l'altre costat del telèfon.
16
Un cop al carrer, davant l'edifici, l'inspector va fer
parar
un taxi.
Més exemples per a "parar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
parar
Nom
Masculine · Singular
Verb
Col·locacions frequents
parar atenció
parar esment
parar els peus
parar en sec
parar davant
Més col·locacions
Translations for
parar
portuguès
acabar
travar
deixar
desistir
encerrar
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
amenizar
descer
declinar
diminuir
anglès
settle
kibosh
halt
discontinue
give up
cease
lay off
stop
end
finish
block
quit
terminate
die away
slack off
abate
slack
let up
espanyol
cesar
concluir
acabar
detener
terminar
dejar
parar
finalizar
ceder
pararse
detenerse
Parar
a través del temps
Parar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Menys comú