TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fugir
em catalão
português
meter o rabo entre as pernas
inglês
hightail it
espanhol
perderse
Back to the meaning
Marxar.
marxar
escapar
anar-se'n
volar
escapar-se
escapolir-se
evadir-se
pirar
tocar el dos
português
meter o rabo entre as pernas
português
renegar
inglês
eschew
espanhol
rehuir
Back to the meaning
Evitar.
evitar
esquivar
defugir
eludir
português
renegar
português
partir
inglês
exit
espanhol
salir
Back to the meaning
Deixar.
deixar
sortir
partir
abandonar
retirar-se
português
partir
português
fugir
inglês
run off
Back to the meaning
Fugar-se.
fugar-se
português
fugir
Uso de
fugir
em catalão
1
Mentre pots
fugir
d'algú o d'alguna cosa, encara saps cap on anar.
2
D'aquesta manera l'havia feta tornar enrera, cap al món d'on volia
fugir
.
3
Volia anar-me'n d'aquella fosca habitació de l'hotel, pujar al cotxe i
fugir
.
4
Després d'una sèrie d'altres esdeveniments, finalment Espartero hagué de
fugir
a Anglaterra.
5
Moviment als comuns per
fugir
de l'ambigüitat i posar rumb a l'autodeterminació.
6
L'assassí la deu haver vist allà i se l'ha posat per
fugir
.
7
Jo vaig iterar, mentre bracejava forassenyat per surar i
fugir
de l'asfíxia:
8
Els autors de l'atemptat van
fugir
a peu cap al centre d'Esplugues.
9
Però tomo a
fugir
d'estudi i no explico el que hauria d'explicar.
10
Intueixo que d'alguna manera l'única opció que tinc és
fugir
de mi.
11
Aquell dia an en Rafel li tocà
fugir
i l'Ibo li cridava:
12
Gent que va
fugir
de l'epidèmia ara fa vint o trenta anys.
13
Tal vegada
fugir
era l'única possibilitat d'alliberar la seva mare del cop.
14
Després d'allò va tenir por de possibles represàlies i va decidir
fugir
.
15
S'hi va girar d'esquena i va
fugir
en direcció a la bassa.
16
Per part de les autoritats, és una manera de
fugir
d'estudi mediambiental.
Mais exemplos para "fugir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fugir
Verbo
Colocações frequentes
fugir corrents
intentar fugir
fugir cap
fugir del lloc
fugir a peu
Mais colocações
Translations for
fugir
português
meter o rabo entre as pernas
fugir
evadir-se
escapar
dar o fora
renegar
evitar
partir
desembaraçar-se
inglês
hightail it
get by
run away
flee
get away
run
fly the coop
get out
get off
miss
fly
take to the woods
break loose
turn tail
scarper
scat
take flight
lam
head for the hills
escape
bunk
break away
eschew
shun
exit
leave
go out
run off
elope
espanhol
perderse
escapar
volar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
echarse el pollo
desatarse
rehuir
eludir
salir
partir
dejar
Fugir
ao longo do tempo
Fugir
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum