TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
echar
em espanhol
português
jogar fora
inglês
put away
catalão
vessar
Back to the meaning
Regurgitar el contenido del estómago.
olvidar
disparar
tirar
lanzar
soltar
eliminar
devolver
emitir
vomitar
deshacerse
português
jogar fora
português
despedir
inglês
give the axe
catalão
acomiadar
Back to the meaning
Poder.
poder
despedir
despachar
finiquitar
dar aviso
dejar cesante
português
despedir
português
mandar
inglês
post
catalão
expedir
Back to the meaning
Enviar.
enviar
mandar
remitir
português
mandar
português
chutar
inglês
gauge
catalão
calcular
Back to the meaning
Calcular.
calcular
estimar
português
chutar
Sinônimos
Examples for "
enviar
"
enviar
mandar
remitir
Examples for "
enviar
"
1
Logramos
enviar
productos a los 22 departamentos, por ejemplo de necesidad básica.
2
También permite
enviar
esos datos por mensaje de texto o correo electrónico.
3
Ha sido necesario
enviar
a las fuerzas militares para controlar la situación.
4
Creí necesario
enviar
un mensaje de tolerancia ante la situación del país.
5
El problema actual es cómo
enviar
asistencia sanitaria a las zona aisladas.
1
La cuestión es la siguiente: ¿podríamos
mandar
un último mensaje a Londres?
2
Sí, para
mandar
un mensaje de estabilidad en la economía del país.
3
Hay que
mandar
un pedido de asistencia internacional para comprobar la información.
4
Me hubiera gustado
mandar
que le azotaran; pero no obstante tenía curiosidad.
5
Cuando queremos
mandar
una carta, esperamos al cartero y se la damos.
1
El programa biológico envió constantemente una petición urgente para
remitir
la información.
2
La documentación ya fue enviada a Salud que debe
remitir
dicho documento.
3
Tenemos prioridad para
remitir
ese expediente lo más pronto posible al Tribunal.
4
Por ello también la Constitución se puede
remitir
al Estatuto de 1998.
5
El profesional deberá
remitir
su informe en un plazo de 48 horas.
Mais significados de "echar"
Uso de
echar
em espanhol
1
Con la mayor delicadeza posible, era necesario
echar
tierra sobre el asunto.
2
En otras palabras: las autoridades religiosas querían
echar
tierra sobre el asunto.
3
Creo que podemos
echar
mano de nuestros fondos de operaciones para ello.
4
Sin embargo, basta
echar
un vistazo alrededor para encontrar al señor Cosgrove.
5
Esperemos que los acontecimientos puedan
echar
más luz a un proceso inconcluso.
6
El comisario Barudi ya había intentado
echar
a Mansur en varias ocasiones.
7
Es esencial; el menor paso en falso puede
echar
todo a perder.
8
Muchos agricultores no siguen ninguna lógica a la hora de
echar
pesticidas.
9
Si podemos
echar
hoy el cemento, podremos alquitranarlo mañana a primera hora.
10
Basta con
echar
una mirada a las regiones más pobres del planeta.
11
Demasiado importante como para pensar en ello antes de
echar
una siestecita.
12
No podemos
echar
culpas fuera cuando son nuestras propias autoridades las responsables.
13
Habían podido ocurrir cien cosas capaces de
echar
a perder nuestra representación.
14
Gómez ha rechazado de este modo
echar
todas las responsabilidades al Gobierno.
15
Solo en cuerpos insanos y decadentes pueden
echar
raíces las células cancerosas.
16
Sería
echar
por tierra el magnífico esfuerzo realizado hasta hoy, ha sostenido.
Mais exemplos para "echar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
echar
Verbo
Colocações frequentes
echar un vistazo
echar mano
echar la culpa
echar abajo
echar raíces
Mais colocações
Translations for
echar
português
jogar fora
entornar
lançar
derramar
descartar
jogar
aventar
verter
despedir
demitir
destituir
mandar
enviar
chutar
estimar
inglês
put away
discard
cast aside
void
throw away
pour
chuck out
fling
toss away
toss
cast out
empty
cast
evacuate
toss out
cast away
dispose
heave
throw out
give the axe
can
send away
sack
give notice
displace
force out
clean out
fire
dismiss
terminate
give the sack
post
mail
direct
send
gauge
guess
approximate
estimate
judge
discharge
draw
retire
strike out
slap on
clap on
slam on
drop
send packing
catalão
vessar
apartar
emetre
expel·lir
evacuar
fluir
treure
llançar
expulsar
descartar
abocar
tirar
llençar
gitar
acomiadar
fer fora
destituir
expedir
despatxar
enviar
remetre
trametre
calcular
apreciar
taxar
fer foc
descarregar
retirar
fer marxar
Echar
ao longo do tempo
Echar
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Chile
Comum
Mais info