TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
compensar
(compensemos)
in Spanish
Portuguese
equiparar
English
equal
Catalan
anivellar
Back to the meaning
Establecer una situación de equilibrio.
igualar
equilibrar
empatar
allanar
alisar
equiparar
nivelar
aplanar
enrasar
English
equal
Ayudar.
ayudar
cuidar
reducir
apoyar
auxiliar
deducir
conceder
favorecer
otorgar
beneficiar
Portuguese
compensar
English
cancel
Back to the meaning
Anular.
anular
contrarrestar
English
cancel
Portuguese
pagar
English
repay
Catalan
pagar
Back to the meaning
Pagar.
pagar
devolver
restablecer
reponer
restituir
reintegrar
reembolsar
English
repay
Synonyms
Examples for "
pagar
"
pagar
devolver
restablecer
reponer
restituir
Examples for "
pagar
"
1
Los países europeos también deben
pagar
Trump: Nosotros hacemos mucho por Ucrania.
2
En esa fecha Grecia debe
pagar
3500 millones de euros al BCE.
3
Los políticos deben
pagar
con sanciones políticas los delitos de esta clase.
4
Las y los trabajadores y sus familias no deben
pagar
la crisis.
5
De lo contrario, no podremos
pagar
el armamento necesario para la revolución.
1
Pide encontrar personas de confianza para
devolver
la esperanza a la humanidad.
2
Quizá ha resultado conveniente
devolver
a los genocidas al país de origen.
3
Debemos
devolver
la independencia, la dignidad y la confianza al pensamiento revolucionario.
4
La obligación de
devolver
dicha cantidad asume un aspecto de índole moral.
5
Los Acuerdos de Paz se deben cuidar, no podemos
devolver
la página.
1
Necesitamos
restablecer
el equilibrio fundamental entre nuestros mercados, sistemas éticos y normatividad.
2
Se pretende sanear la economía y
restablecer
el tejido productivo de Europa.
3
La declaración es clara: Piankhy ha decidido
restablecer
el orden en Egipto.
4
Quizá su presencia sea exactamente lo que necesitamos para
restablecer
nuestra sociedad.
5
Ayer Dinamarca decidió
restablecer
los controles aduaneros permanentes con Alemania y Suecia.
1
En las instalaciones es necesario reparar, cambiar,
reponer
y mejorar la infraestructura.
2
El problema es
reponer
el servicio mientras no está la solución final.
3
Estos soldados franceses aprovechan un alto en el camino para
reponer
fuerzas.
4
Hubo mucho escándalo para lograr que hubiera otra función para
reponer
ésta.
5
Se ha recuperado bien; solo necesita
reponer
fuerzas y superar la pena.
1
Y
restituir
los derechos de una Cámara Baja y una Cámara Alta.
2
En todo caso, era necesario
restituir
al razonamiento absurdo rostros más ardientes.
3
Los manifestantes piden establecer un diálogo para
restituir
la institucionalidad del país.
4
Asimismo, recomendó poner énfasis en
restituir
la confianza en el sector privado.
5
Han fracasado como política económica, empeorando el desempleo sin
restituir
la confianza.
1
Queremos trabajar para que estas personas se puedan
reintegrar
al mercado laboral.
2
En otras palabras,
reintegrar
el dinero público de los casos de corrupción.
3
Entonces el programa te pedirá una palabra para
reintegrar
la Base Uno.
4
El plan estipula asimismo
reintegrar
en Ucrania los territorios rebeldes en Donbás.
5
Élmer Charlaix debe permanecer preso el mismo tiempo y
reintegrar
15 millones.
1
Telco dedicará estos fondos a
reembolsar
la deuda que vence en noviembre.
2
Es altamente incierto que otros países puedan, alguna vez,
reembolsar
sus deudas.
3
Willard se estaba haciendo mayor y todavía trabajaba para
reembolsar
su pasaje.
4
La empresa ofrece cambiar el teléfono por otros productos o
reembolsar
el dinero.
5
Por el gol de Hazard, empresa belga deberá
reembolsar
a miles de clientes
Other meanings for "compensemos"
Usage of
compensemos
in Spanish
1
De modo que Mitterick quiere que hoy
compensemos
lo que no hicimos ayer.
2
No nos oponemos, siempre que lo
compensemos
con el volumen de los intercambios.
3
El destino es cruel con algunos; y se espera que, como seres humanos,
compensemos
.
4
Pero es crucial que lo
compensemos
lo antes posible.
5
Pero como salga con bien de este asunto presentará una demanda para que le
compensemos
.
6
Quiero una evaluación ambiental completa antes de que
compensemos
.
7
Tened ánimo... es la voluntad de Vasska que os
compensemos
por todo lo que habéis sufrido.
8
Y he tomado medidas para asegurarme de que aunque no nos voten los musulmanes, lo
compensemos
obteniendo el voto cristiano.
9
Permite que te
compensemos
.
10
Probablemente en algunos (podemos) mandar una o dos pipas para que también
compensemos
parte de la insuficiencia que hay.
11
Privados del placer que da,
compensemos
al menos esa sensación mediante la pequeña maldad excitante de no hacer nunca el bien.
12
Dejad que os
compensemos
por haberos atacado...
13
Con esas declaraciones nos está diciendo que Chile nos puede demandar a los bolivianos para que
compensemos
el agua que ingresa al lado boliviano.
14
Compensemos
tantas horas vacías, ¿quieres?
15
-Quizáun día
compensemos
al muchacho.
16
Los beneficios sociales de reducir este periodo deberían
compensar
cualquier posible riesgo.
Other examples for "compensemos"
Grammar, pronunciation and more
About this term
compensemos
compensar
Verb
Subjunctive · Present · First
Frequent collocations
compensar al
compensar al muchacho
compensar el agua
compensar obtener
compensar parte
More collocations
Translations for
compensemos
Portuguese
equiparar
igualar
compensar
pagar
recompensar
remunerar
indenizar
indemnizar
English
equal
equalise
equate
equalize
match
cancel
countervail
offset
set off
repay
requite
remunerate
recompense
compensate
repair
indemnify
redress
correct
right
make good
Catalan
anivellar
compensar-se
pagar
retornar
reemborsar
reembossar
tornar
rescabalar
compensar
recompensar
remunerar
indemnitzar
corregir
redreçar
Compensemos
through the time