TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
entaforar
in Catalan
Portuguese
meter
English
jampack
Spanish
insertar
Back to the meaning
Ficar.
ficar
estrènyer
farcir
embotir
masegar
apinyar
atapeir
abarrotar
empacar
English
jampack
Portuguese
apinhar
English
crowd
Spanish
meter
Back to the meaning
Encabir.
encabir
amuntegar-se
apilotar-se
English
crowd
Portuguese
estivar
English
stow
Spanish
guardar
Back to the meaning
Guardar.
guardar
carregar
English
stow
Portuguese
empurrar
English
squeeze
Spanish
meter
Back to the meaning
Omplir.
omplir
emplenar
English
squeeze
Synonyms
Examples for "
guardar
"
guardar
carregar
Examples for "
guardar
"
1
L'hem vist arribar a l'aeroport de Barcelona i ha preferit
guardar
silenci.
2
El capatàs es va
guardar
prou d'explicar res que pogués irritar l'amo.
3
Segons quins secrets no es poden
guardar
més enllà d'uns límits raonables.
4
L'Arráez va acceptar el cigarret i se'l va
guardar
a la butxaca.
5
Durant el període d'espera entre les dues proves, serà obligatori
guardar
quarantena.
1
Ningú no pot
carregar
amb el pes de recuperar l'amor d'un altre.
2
L'Ottfried va tractar d'imitar-los, però abans havia de
carregar
el seu mosquet.
3
Per
carregar
el mòbil a l'endoll, no perquè el lloc l'inspiri especialment.
4
Però s'ha de
carregar
contra els 'altres' per mantenir el vot nacional.
5
I a l'hora de canvis per comunicar millor s'ha
carregar
al Floriano.
Usage of
entaforar
in Catalan
1
L'Else va
entaforar
l'equipatge bàsic en una bossa amb les mans tremoloses.
2
Seraphina va tancar el llibre i se'l va
entaforar
sota el braç.
3
Després el va tornar a
entaforar
on l'havia tret i va preguntar:
4
Va
entaforar
la mà als pantalons per veure si l'hemorràgia era forta.
5
Així que les vam
entaforar
a les golfes mentre decidíem què fer-ne.
6
Ella es va
entaforar
el canvi a la bossa, de qualsevol manera.
7
Va
entaforar
els diners en una cartera ben plena i va escopir.
8
Va recollir tots els informes i els va
entaforar
en una maleta.
9
Va
entaforar
una moneda a la ranura i va marcar el 1881.
10
Aquell matí, quan van marxar, es va
entaforar
la fona al cinturó.
11
Li van
entaforar
una ampolla de vi a la boca, de punta.
12
En arribar a casa, vas tornar a
entaforar
el paquet dins l'armari.
13
Va
entaforar
les seves pertinences dins de la maleta i va abandonar l'habitació.
14
Sense examinar-la, se la va
entaforar
als pantalons i va tomar a l'ascensor.
15
Dani les va
entaforar
a la butxaca del pantaló mentre sortia de l'economat.
16
La nena se'l va
entaforar
a la boca, va mastegar i va empassar.
Other examples for "entaforar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
entaforar
Verb
Frequent collocations
entaforar la mà
entaforar les mans
entaforar el cap
entaforar als pantalons
entaforar ràpidament
More collocations
Translations for
entaforar
Portuguese
meter
enfiar
apinhar
estivar
carregar
empurrar
English
jampack
chock up
cram
jam
insert
wad
ram
tuck
crowd
crowd together
herd
stow
squeeze
thrust
shove
stuff
Spanish
insertar
apretar
meter
colar
apiñar
guardar
cargar
llenar
Entaforar
through the time
Entaforar
across language varieties
Catalonia
Common