TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
refrenar
in Catalan
Portuguese
atrasar
English
delay
Spanish
contener
Back to the meaning
Acabar.
acabar
aturar
parar
detenir
contenir
retenir
enllestir
cessar
deturar
immobilitzar
English
delay
English
harness
Spanish
reglamentar
Back to the meaning
Controlar.
controlar
controlar-se
refrenar-se
English
harness
Portuguese
suprimir
English
inhibit
Spanish
reprimir
Back to the meaning
Reprimir.
reprimir
English
inhibit
Usage of
refrenar
in Catalan
1
Després va
refrenar
la por i es va dir a si mateixa:
2
Havia intentat -notenia un bon
beure
-
refrenar
les ganes de castigar-lo.
3
I quan no puc
refrenar
la imaginació, per un moment sóc Déu.
4
Algunes amigues meves són molt diferents, saps, s'han de
refrenar
moltíssim, sembla mentida.
5
El silenci del món que no podia
refrenar
la seva cobdícia.
6
Brunetti va
refrenar
l'impuls de posar-li una mà sobre el braç.
7
No hi havia criatures que els haguessin de preocupar o
refrenar
.
8
Aparentment, però, no podia fer res per
refrenar
la seva passió.
9
Em mossego el llavi inferior per intentar
refrenar
un rampell de ràbia emergent.
10
Jo m'adonava que tenia poca solta, però no em podia
refrenar
.
11
Així que, conscientment, es va
refrenar
i només va preguntar:
12
La Clara intentava agafar el son, però era víctima d'especulacions que no podia
refrenar
.
13
Tanmateix, Daniïl era un bon cap, d'idees liberals, per això va
refrenar
la impaciència.
14
Va
refrenar
la indignació i va mirar de ser pràctic.
15
Reconec que uns quants mesos en aquest infern puguin
refrenar
alguns delinqüents en potència.
16
Va haver de
refrenar
la seva muntura, pur nervi instintiu a punt de desbocar-se-
Other examples for "refrenar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
refrenar
Verb
Frequent collocations
refrenar la llengua
refrenar el desig
refrenar les ganes
intentar refrenar
pensar refrenar
More collocations
Translations for
refrenar
Portuguese
atrasar
suprimir
English
delay
check
retard
harness
rule
rein
inhibit
suppress
bottle up
Spanish
contener
reglamentar
gobernar
regir
estar al mando
controlar
dar órdenes
reprimir
refrenar
Refrenar
through the time
Refrenar
across language varieties
Catalonia
Common