TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
renunciar
in Catalan
Portuguese
abandonar
English
give up
Spanish
liberar
Back to the meaning
Alliberar.
alliberar
deslliurar
English
give up
English
forgo
Spanish
sacrificar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
parar
sacrificar
cessar
English
forgo
Portuguese
penalidade
English
forgo
Spanish
perder
Back to the meaning
Perdre.
perdre
estar-se
passar-se
abstenir-se
privar-se
English
forgo
Portuguese
desistir
English
give up
Spanish
renunciar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
English
give up
Synonyms
Examples for "
perdre
"
perdre
estar-se
passar-se
abstenir-se
privar-se
Examples for "
perdre
"
1
La por de
perdre
l'altre és la de perdre's a un mateix.
2
Malgrat l'intent, l'Hug es va tornar a
perdre
en les seves reflexions.
3
Semblava que Cupido m'hagués condemnat eternament a
perdre
la batalla de l'amor.
4
M'agradaria d'escoltar aquest exordi, però fóra una forma de
perdre
el temps.
5
L'avió va començar a
perdre
alçada en acostar-se a Oahu, l'illa principal.
1
L'Hug no podia
estar-se
quiet, se sentia violent davant d'aquells ulls escrutadors.
2
Haurien de poder
estar-se
a casa fins al moment d'anar a escola.
3
Però ja l'havia tocat l'aleteig de l'èxit i no podia
estar-se
quiet.
4
Havia hagut
d'
estar-se
molts anys sense aquells meravellosos plaers de la vida.
5
La companyia encara podia
estar-se
uns quants dies a l'hotel de Christchurch.
1
Podia
passar-se
hores senceres mirant com enraonaven altres persones i provant d'imitar-les.
2
Va
passar-se
a l'exèrcit borbònic tan bon punt va començar el setge.
3
Van
passar-se
tres dies sense dir-se res. François tornà el dia següent.
4
Albert Rivera va
passar-se
tot el diumenge assajant el seu llenguatge corporal.
5
Va renyar-la: no podia
passar-se
la vida allà dins, acabaria per emmalaltir.
1
Al fi don Eudald no pogué
abstenir-se
de manifestar sa sorpresa, exclamant:
2
Són obedients en coses concretes: en les discutibles i complicades solen
abstenir-se
.
3
Els seus dirigents van demanar
abstenir-se
en la investidura de Pedro Sánchez.
4
Però, no ho van ser, ja que Ciutadans va acabar decidint
abstenir-se
.
5
El líder de Ciutadans manté el compromís
d'
abstenir-se
a la investidura
1
I també era
privar-se
de l'única oportunitat d'exercir un paper de moderador.
2
I es va prometre no tornar a
privar-se
de res mai més.
3
Superà les crisis, així mateix, perquè trobava plaer a
privar-se
d'excitacions.
4
Aina Cohen era beneita en
privar-se
de seguir el seu impuls.
5
Vingué que ell mateix hagué de
privar-se
de fixar en cap imatge la vista.
Other meanings for "renunciar"
Usage of
renunciar
in Catalan
1
S'ho va mirar un moment, però va
renunciar
al propòsit de posar-s'ho.
2
L'objectiu d'aquest equip serà competir i agafar experiència sense
renunciar
a res.
3
L'ajuntament ha hagut de
renunciar
a la d'arquitecte tècnic i informador turístic.
4
Les coses no van bé, però
renunciar
a l'optimisme és empitjorar l'ambient.
5
Hi vaig
renunciar
per evitar més agressió al nostre moviment polític d'alliberament.
6
L'1-O és l'inici del nostre procés d'autodeterminació i no hi podem
renunciar
.
7
També s'hi ha aprovat de no
renunciar
a l'exercici unilateral d'aquest dret.
8
No hi havia cap raó per
renunciar
a cap d'aquestes dues diversions.
9
Va pensar que ho diria a l'Anna Maria, però hi va
renunciar
.
10
Andorra s'obre al món sense
renunciar
a les seves arrels, va dir.
11
Una de les raons és la dificultat a
renunciar
al passaport d'origen.
12
Hem de
renunciar
a somiar que l'any que ve serem a Jerusalem?
13
No hem d'oblidar la nostra memòria ni podem
renunciar
al nostre passat.
14
Ballarín va
renunciar
a rebre els 600 euros que li havia estafat.
15
No hi ha drets obligats; a un dret hom hi pot
renunciar
.
16
Amb tics i enyorances d'un passat al qual no acaben de
renunciar
.
Other examples for "renunciar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
renunciar
Verb
Frequent collocations
renunciar al càrrec
renunciar mai
decidir renunciar
dir renunciar
pensar renunciar
More collocations
Translations for
renunciar
Portuguese
abandonar
penalidade
perder
renunciar
prevaricação
desistir
largar mão
English
give up
release
relinquish
free
resign
forgo
dispense with
waive
foreswear
forego
forfeit
throw overboard
abandon
repudiate
disown
renounce
Spanish
liberar
renunciar
sacrificar
dejar
renunicar
perder
prescindir
abandonar
repudiar
Renunciar
through the time
Renunciar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common