TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desgosto
in Portuguese
English
heartbreak
Catalan
dolor
Spanish
congoja
Back to the meaning
Dor.
dor
pena
tristeza
sentimento
pesar
amargura
tédio
melancolia
mágoa
aversão
English
heartbreak
Synonyms
Examples for "
dor
"
dor
pena
tristeza
sentimento
pesar
Examples for "
dor
"
1
Tentar fazê-lo esquecer a
dor
e o sofrimento pelos quais tinha passado.
2
Neste momento de
dor
,
presto minha solidariedade às famílias das vítimas., postou.
3
Nós mentimos por duas razões; obter um ganho ou evitar uma
dor
.
4
Portanto, no fim, a pergunta é: em quem a
dor
chega antes?
5
O túmulo instiga tal
dor
inexprimível e perguntas que não têm resposta.
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
1
Ora, é precisamente porque existe a
tristeza
que podemos reconhecer a felicidade.
2
Afinal reconhecemos com
tristeza
:
somos deficientes, não expomos artigo de boa qualidade.
3
Nestas páginas, muitas mulheres relatam essas mudanças na relação com certa
tristeza
.
4
Triste realidade Vejo com
tristeza
a situação de boa parte da federação.
5
Em relação à luta em si, deve sentir apenas dever e
tristeza
.
1
Opinião Citações Este é o
sentimento
da maior parte dos países africanos.
2
Trata-se mais de política de
sentimento
do que de política do cérebro.
3
Todas as paixões têm seu princípio num
sentimento
,
ou numa necessidade natural.
4
Certos direitos e privilégios da nobreza parecem-me meios de manter este
sentimento
.
5
Há, assim, um
sentimento
de sofrimento global por parte do povo angolano.
1
Em vez disso, exige
pesar
bem as opções e tomar decisões difíceis.
2
Ao contrário, fazia questão de dar-lhe o tempo de
pesar
suas frases.
3
Peritos indicaram que a resposta do governo pode
pesar
nas considerações finais.
4
O favorito do rei via com
pesar
o resultado de sua decisão.
5
A morte do presidente do grupo Banif desencadeou várias reacções de
pesar
.
1
Caso contrário, seus últimos anos nesta terra vão ser cheios de
amargura
.
2
Quando não há esperança no futuro, o presente adquire uma
amargura
ignóbil.
3
A
amargura
por trás daquelas palavras foi clara e fez Caroline responder:
4
Apenas quando adulto ele conseguiu desenvolver uma
amargura
em relação àqueles anos.
5
Sua
amargura
crescente era o resultado em grande parte de pura frustração.
1
No aspecto social, o
tédio
é uma manifestação do poder da sociedade.
2
Tal ideia pareceu a princípio o cúmulo do ridículo e do
tédio
.
3
Tu me perguntas o que penso que deves fazer contra este
tédio
.
4
Sua atenção a cada item, no entanto, depressa se converte em
tédio
.
5
Seria por
tédio
,
vontade de correr riscos ou simples falta de consciência?
1
Alguns têm finais trágicos; outros se encerram com uma nota de
melancolia
.
2
Porém a
melancolia
da derrota o leva a simplesmente dizer a verdade:
3
Uma palavra, que a esta altura é inevitável, emerge e triunfa:
melancolia
.
4
Ora alegrias sem razão, ora umas trombas de dar
melancolia
aos móveis.
5
O gesto me faz lembrar uma palavra nova que descobri recentemente:
melancolia
.
1
Hoje recorda-se com
mágoa
do passado de que gostaria fosse completamente esquecido.
2
Não tive intenção de vos magoar e lamento terdes sentido tanta
mágoa
.
3
Contudo, até a
mágoa
de não me saber essencialmente bom se mitigou.
4
A simples ideia de causar semelhante
mágoa
a Swann o teria revoltado.
5
Essa aversão tem um fundamento mui natural e individual: sua
mágoa
pessoal.
1
Tolerância significa estar preparado para aceitar opiniões pelas quais temos forte
aversão
.
2
Mais deumavez; suponho, reafirmei nestas memórias minha
aversão
pela violência.
3
Sentia
aversão
por quase todas as mulheres, sobretudo as jovens e bonitas.
4
O trabalho forçado fazia aumentar a
aversão
que ele votava aos senhores.
5
A
aversão
à hipocrisia e às declarações de virtude lançava-o nesse excesso.
1
Aliás, Costa Gomes tinha já manifestado
desagrado
com a decisão do Governo.
2
E já esta quinta-feira, outros utilizadores deram conta do
desagrado
pela situação.
3
Nesta sessão, Benjamim voltou a manifestar
desagrado
pela atitude de Fernando Madureira.
4
Ainda assim, as imagens pouco convencionais são motivo de
desagrado
da vizinhança.
5
No entanto, são muitos os internautas que têm manifestado o seu
desagrado
.
1
Mas o caso é que havia outros motivos a alimentar minha
repugnância
.
2
Li-os, ao princípio com
repugnância
,
depois com prazer e afinal com entusiasmo.
3
Contudo, o único sentimento de que estava plenamente consciente era a
repugnância
.
4
Dinheiro e
repugnância
:
comprar pode ser um modo repugnante de conseguir coisas
5
Então aconteceu algo estranho:
repugnância
,
nojo -e pena -o assaltaram.
1
Perante o
descontentamento
do povo, funcionários propuseram reformas e restrições a corrupções.
2
O
descontentamento
com o enorme crescimento da população carcerária tem muitas razões.
3
Ante esse
descontentamento
,
o governo americano programou rapidamente outra visita a Alemanha.
4
Seu
descontentamento
com a política externa dos Estados Unidos era bastante conhecido.
5
Esse
descontentamento
tem crescimento exponencial com as novas tecnologias de informação, acrescentou.
1
Ele se adiantou um passo e olhou para nós com evidente
desprazer
.
2
Pois há de ter o
desprazer
de ser acompanhado pelo cicerone comum.
3
O latido é momentâneo, mas um momento de
desprazer
para nossos ouvidos.
4
Agora, de súbito, mudou de tom e o desejo transformou-se em
desprazer
.
5
Ela já nos informou do seu
desprazer
por ter tido que esperar.
1
Tentei falar com
displicência
,
mas as palavras me pareciam levianas e vãs.
2
Desconfiou da exagerada
displicência
da resposta, do recato no tom de voz.
3
Não se pode demorar nos States; a
displicência
é muito malvista lá.
4
Melhor eu cruzar os braços: parece
displicência
e disfarça as mãos trêmulas.
5
E que não se enganem, os voluntários não foram tratados com
displicência
.
1
As modificações, de qualquer espécie, devem efetuar-se lentamente, para evitar um
dissabor
.
2
Colocou um pince-nez e olhou-a através dele com uma expressão de
dissabor
.
3
Foi tudo vago e de pequena duração, uma ideia fugaz, amargo
dissabor
.
4
Só esperava que conseguisse lidar com isso com um mínimo de
dissabor
.
5
O ano de 1771 havia trazido um
dissabor
nos campos de batalha.
1
Encolheu os ombros com um gesto triste de dúvida, de
desconsolação
.
2
Mas a
desconsolação
que lhe murchara a face magra, comoveu a tia Sabina:
3
Ao abraçar os homens, exclamava ele, com certo ar de
desconsolação
,
comicamente expressivo.
4
Quando passou-lhe o acesso de raiva ambulante, o marquês assumiu um ar de
desconsolação
:
5
As imagens deslizavam na tela da lembrança numa
desconsolação
desfocada.
1
Ao considerá-la, só concebemos um desejo: promover a
agrura
à dignidade deumagnose.
2
Desde então vive de
agrura
em
agrura
e rejeitado pelo mundo à sua volta.
3
Desatou às gargalhadas, não com vontade, mas com uma
agrura
que me gelou o sangue.
4
Depois, a
agrura
,
o vazio escancarado em leque, a
5
Enquanto seu pagamento durou, e como ainda era verão, nada disso foi uma
agrura
para ele.
1
-Aqui vos peço que seja, se a ambos não causar
desprazimento
voltardes aqui -disse Ruy.
1
O resultado de todas as vidas é um lugar-comum: o
coração
partido
.
2
Talvez seja preciso um
coração
partido
para evitar que outros se partam.
3
Espaço aberto, oportunidade de esquecer algo tão pequeno quanto um
coração
partido
.
4
Essas palavras ficaram gravadas em meu
coração
partido
e não consigo digeri-las.
5
Emma já teve o
coração
partido
hoje, mas merece saber a verdade.
Usage of
desgosto
in Portuguese
1
Falou quem pode: não há mais motivo de
desgosto
;
toca a folgar.
2
Sempre fomos muito próximos; para
desgosto
de alguns dos meus outros amigos.
3
No entanto, no processo da gustação, surge seu prazer ou meu
desgosto
.
4
Sinais de
desgosto
Os animais são criaturas sociais, tal como os humanos.
5
Nada me pesa tanto no
desgosto
como as palavras sociais de moral.
6
Ainda não te passou o
desgosto
pelo mau resultado da tua aventura.
7
Nas redes sociais as pessoas expressaram perplexidade e
desgosto
com o fenómeno.
8
Embora bastante relativo, tive pois um grande
desgosto
em matéria de comer.
9
Era quase um horror de si mesmo, um
desgosto
de si próprio.
10
Em todos os semblantes só havia tristeza,
desgosto
e falta de esperança.
11
Seu Edmundo suspende a leitura da carta, escapa-lhe o
desgosto
da notícia:
12
Venha como antes; no seu
desgosto
,
sempre há de ser uma distraçãozinha.
13
Ainda não contei à Delfina: falta-me coragem para lhe dar esse
desgosto
.
14
Sugere, inclusive, que a razão do suicídio terá sido um
desgosto
amoroso.
15
Não tenho voz para me lamentar nem palavras para exprimir meu
desgosto
.
16
Só o desejo de agravar o meu
desgosto
te impeliria a partir.
Other examples for "desgosto"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desgosto
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
grande desgosto
expressão de desgosto
careta de desgosto
profundo desgosto
olhar de desgosto
More collocations
Translations for
desgosto
English
heartbreak
brokenheartedness
sorrow
heartache
grief
Catalan
dolor
afligiment
aflicció
pesar
desconsolació
pena
desconsol
Spanish
congoja
dolor
pena
Desgosto
through the time
Desgosto
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common