TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
encostar
English
extend to
Spanish
palpar
Afrontar.
afrontar
estrènyer
palpar
confrontar
estar tocant a
English
extend to
Portuguese
representar
English
play
Spanish
representar
Actuar.
actuar
interpretar
representar
executar
English
play
Portuguese
reportar-se
English
touch
Spanish
advertir
Referir-se.
referir-se
al·ludir
English
touch
Portuguese
soar
English
beep
Spanish
sonar
Sonar.
sonar
ressonar
repicar
English
beep
Synonyms
Examples for "
referir-se
"
referir-se
al·ludir
Examples for "
referir-se
"
1
I encara va tenir temps per
referir-se
al tema de conversa d'abans-
2
Els experts comencen a
referir-se
a aquesta escena com l'inici de l'Infocalipsi.
3
Mossèn Josep Tarré, dos mesos després, en
referir-se
a aquesta Pastoral, escrivia:
4
En les malalties sense curació, els consells només poden
referir-se
al règim.
5
El text presentat no utilitza el terme investidura per
referir-se
a Puigdemont.
1
I ell veia els números, vam
al·ludir
al que jo estava fent.
2
També va
al·ludir
a comissions per adjudicacions a empreses que hauria seleccionat.
3
Com és ben sabut,
al·ludir
a discrepàncies polítiques és més honorable, sempre.
4
Cabello va
al·ludir
a aquesta visita com si ja estigués cavant trinxeres.
5
També es va
al·ludir
a uns viatges sufragats per l'entitat pública.
1
I, quan
toques
,
els teus sentiments se n'impregnen i es tornen música.
2
I et diran que per què no
toques
el clavecí, o l'arpa.
3
Realment és una faceta molt completa perquè
toques
tota la comunitat educativa.
4
Dins el món de la música et poden detenir si
toques
bé.
5
Fiques el canó per la ranura, dispares i segur que el
toques
.
6
El tomes de seguida i no el
toques
més del seu lloc.
7
Quan ets músic i
toques
,
vius records com si fossin fets immediats.
8
Però a ell no el
toques
,
i ara li tornes les nenes.
9
Però, quan passa i ho
toques
,
veus que és una cosa real.
10
I tant, allà
toques
,
et paguen, cobres i marxes, i ja està.
11
I si
toques
la teva flauta per a mi, tornaré a visitar-te.
12
T'aviso que, si
toques
aquest paio, t'ho faré pagar a l'acte.
13
Li
toques
el colze perquè entri primer en la sala d'estar.
14
Quan veus que
toques
un tema que desperta la preocupació d'algú, ja m'agrada.
15
Amb la punta dels dits
toques
l'espatlla de la senyora Amanda.
16
És allò d'un dia et deixaré anar si em
toques
gaire els collons.
toques
toca
·
tocar
· ·
tocar de peus
tocar la guitarra
tocar el violí
tocar un tema
tocar bé
Portuguese
encostar
apalpar
estender-se
alcançar
representar
executar
fazer
atuar
tocar
reportar-se
fazer alusã oa
aludir
soar
badalar
ressoar
English
extend to
reach
touch
play
roleplay
act
spiel
playact
advert
allude
beep
claxon
peal
honk
ring
knell
toot
blare
attach
toll
resound
echo
reverberate
fall
Spanish
palpar
tocar
representar
hablar largamente
actuar
ejecutar
interpretar
advertir
aludir
sonar
doblar
resonar
corresponder