TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
vincular
in Catalan
Portuguese
aderir
English
stick to
Spanish
adherirse
Back to the meaning
Clavar.
clavar
plantar
introduir
lligar
unir
encaixar
enganxar
aferrar
adherir
enfornar
English
stick to
Portuguese
associar
English
relate
Spanish
asociar
Back to the meaning
Connectar.
connectar
relacionar
associar
English
relate
Portuguese
irmanar
English
twin
Back to the meaning
Agermanar.
agermanar
English
twin
Encadenar.
encadenar
enllaçar
entrellaçar
entrelligar
llaçar
concatenar
Synonyms
Examples for "
agermanar
"
agermanar
Examples for "
agermanar
"
1
Cal
agermanar
-encara que sembli difícil- caritat i política, política i caritat.
2
A més, enguany, València es va
agermanar
amb la ciutat xinesa de Chengdu.
3
Els veïns d'Amposta i l'Aldea es van
agermanar
diumenge per dibuixar per la llibertat.
4
Fa més de quaranta anys, Felanitx es va
agermanar
amb un poble de l'Argentina.
5
Què hi farem, alguna cosa havia
d'
agermanar
totes les races.
Usage of
vincular
in Catalan
1
És presidenta de ConArte Internacional, que mira de
vincular
l'art i l'educació.
2
L'havia conegut abans, quan em vaig
vincular
a la campanya per l'amnistia.
3
El pas següent és
vincular
l'adreça de correu amb en Taylor, senyor.
4
Cinquè, la norma ha de
vincular
explícitament informació pública a document públic.
5
La idea de politització permet, en certa manera,
vincular
aquestes dues dimensions.
6
Tampoc se l'ha pogut
vincular
amb la resta d'implicats en els atacs.
7
Igualment, mostrem el sou mig de les professions que s'hi poden
vincular
.
8
La idea és
vincular
el nostre patrimoni històric amb degustacions d'inspiració medieval.
9
O amb la impossibilitat de
vincular
PayPal a un compte bancari andorrà.
10
Per tot això, es pot
vincular
amb el signe zodiacal de Lleó.
11
L'escultor va
vincular
en el seu discurs els conceptes d'art i bellesa.
12
Cabello va
vincular
l'avançament electoral amb les darreres sancions de la UE.
13
Són fets puntuals, anecdòtics, que només gent interessada pot
vincular
als independentistes.
14
Aquest és un element clau per
vincular
el polític amb els fets.
15
Per
vincular
les coses i per mantenir el vigor del cor durant l'hivern.
16
Això ha permès unir teixit social i
vincular
l'escola a l'entorn del barri.
Other examples for "vincular"
Grammar, pronunciation and more
About this term
vincular
Verb
Frequent collocations
vincular directament
vincular el patrimoni
intentar vincular
permetre vincular
vincular la independència
More collocations
Translations for
vincular
Portuguese
aderir
associar
conectar
irmanar
irmanar-se
English
stick to
bind
stick
hold fast
adhere
bond
relate
colligate
link
link up
tie in
connect
associate
twin
Spanish
adherirse
adherir
unirse
incorporarse
vincular
asociarse
atar
pegarse
pegar
ligarse
liar
asociar
unir
relacionar
ligar
conectar
Vincular
through the time
Vincular
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common